"لقد تعرضت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich wurde
        
    • Sie wurde
        
    • Ich hatte
        
    • Sie wurden
        
    • Sie hatte
        
    • Du wurdest
        
    • worden
        
    • Du hattest
        
    • Ich machte diesen
        
    Ich wurde öffentlich ausgelacht, aus vorbei fahrenden Autos beschimpft und als wahnsinnig bezeichnet. TED لقد تعرضت للسخرية والإساءة من السيارات المارة قيل لي إني واهمة.
    Ich wurde mehr als 14 Mal zusammengeschlagen in meinem Leben. TED لقد تعرضت للضرب أكثر من 14 مرة في حياتي
    Aber Lady Boynton ist nicht zu Tode geschmort. Sie wurde erstochen. Open Subtitles لكن السيدة بوينتون لم تحمص حتى الموت لقد تعرضت للطعن
    Ich hatte Ärger in Columbus. Ich bin auf dem Weg nach Louisville. Open Subtitles لقد تعرضت للمشاكل فى كولمبس انا اتجه الى لويسفيل
    Sie wurden vergewaltigt und wollen über das Wetter reden? Open Subtitles لقد تعرضت للاغتصاب و تريدين التحدث عن الطقس؟
    Sie hatte einen Autounfall. Die ganze Familie. Open Subtitles لقد تعرضت لحادث سيارة فظيع ، هى و كل عائلتها
    Du wurdest übervorteilt. Das tut mir leid. Open Subtitles لقد تعرضت للغشّ، لم يكن ذلك صائباً وأنا آسف
    Bitte. Ich wurde gestern Nacht ermordet. Ich kann es beweisen. Open Subtitles أرجوكِ, أتوسل إليكِ لقد تعرضت للقتل ليلة البارحة, يمكنني إثبات ذلك
    Er sagt: "Ich wurde als Kind mutiert. Deswegen bin ich clever." Das ist witzig. Open Subtitles إنه يقول "لقد تعرضت لطفرة وراثية حين كنت طفلاً "وذلك يفسر ذكائي الحاد
    Ich wurde... überfallen. Open Subtitles لقد تعرضت للسرقة بالإكراه يا إلهى، أنت تنزف
    Ich wurde angegriffen. Er lag da, als ich aufwachte. Open Subtitles لقد تعرضت للهجوم ووجدته هناك عندما أستيقظت
    Ich war einfach nervös. Ich wurde von einem Affen ausgeraubt. Open Subtitles كنت متوتراً فحسب ، لقد تعرضت للسرقة من قرد
    Ich wurde angegriffen, bedroht, gezwungen umzuziehen... Open Subtitles لقد تعرضت لهجوم وتهديد وإجبار على الانتقال
    Sie wurde vergewaltigt und ihr Verstand verdrängt es mit dieser Fantasie. Open Subtitles لقد تعرضت للإغتصاب؛ وعقلها حول تلك الواقعة إلى هذه التهيؤات.
    Sie wurde letztes Jahr auf einem WC angegriffen, als sie die Kinder des Präsidenten beschützte. Open Subtitles لقد تعرضت لهجوم في مرحاض السنة الماضية بينما تحمي أبناء الرئيس طُعنت عدة مرات.
    Sie wurde sexuell missbraucht, Ray. Open Subtitles أخذتها لرؤية معالج لقد تعرضت للاعتداء الجنسي
    Und Sie wussten es vorher. Ich hatte mal fast einen Infarkt. Vor zwei Jahren. Open Subtitles لقد تعرضت لمرض قلبي قبيل سنتين دون سابق إنذار
    Ich hatte sowas wie eine Lebensmittelvergiftung an dem Tag. Open Subtitles لقد تعرضت للتسمّم عن طريق الطعام في ذلك اليوم
    Sie wurden verstümmelt und ausgestellt. Open Subtitles طبقاً لسجل النزلاء، لقد تعرضت جثتيهما للتشويه والعرض
    Es geht um lhre Tochter. Sie hatte einen Motorradunfall. Open Subtitles يتعلق الأمر بإبنتك لقد تعرضت لحادث سيارة بدراجة نارية
    - Gott, Du wurdest ja richtig verprügelt. Open Subtitles يا إلهي,لقد تعرضت إلى ضرب مبرح
    Ich bin von einem Campusbullen abgezockt worden. Open Subtitles لقد تعرضت للسرقة من قبل شرطي من جامعه فالي سات
    Du hattest viele Verluste in diesem Jahr, und ich bin besorgt, dass du in einer Schlange für mehr stehst. Open Subtitles لقد تعرضت للكثير من الخسائر هذا العام، وأنا قلقي هو أنك تجهز نفسك للمزيد.
    Ich machte diesen Tanz das letzte Mal, als er befördert wurde. Open Subtitles لقد تعرضت لهذا عندما تمت ترقيته آخر مرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus