"لقد رأيتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe sie gesehen
        
    • Ich sah sie
        
    • Ich hab sie gesehen
        
    • Ich habe es gesehen
        
    • Ich hab's gesehen
        
    • Ich sah es
        
    • Du hast sie gesehen
        
    Das überrascht mich nicht, denn Ich habe sie gesehen, Anastasia. Open Subtitles لم تكن مفاجأه لقد رأيتها بنفسي أناستاشيا
    Sie ist auf der dunklen Seite. Ich habe sie gesehen. Open Subtitles لا انها بالخارج على الجانب المظلم، لقد رأيتها
    Ich sah sie in Aktion im Park, Trudeau. Open Subtitles لقد رأيتها بالحدث المشهود في الحديقة، ترودو
    Ich sah sie da am Pool stehen. Sie sah einfach umwerfend aus. Ich... vermisse sie einfach. Open Subtitles لقد رأيتها متكئة على الحوض و كان شكلها رائع جداً
    - Das glaubst du. - Ich hab sie gesehen, verdammt. Open Subtitles أنت تتخيل أنك رأيتها - لقد رأيتها,اللعنه -
    Ich weiß es. Ich habe es gesehen. Ich habe gesehen, wo diese Dinge existieren. Open Subtitles أعرف هذا، لقد رأيتها رأيت مكان هذه الأشياء
    - Ich hab's gesehen. Open Subtitles لقد رأيتها تضعه.
    Nein, das ist kein Mythos. Ich habe sie gesehen. Gefühlt. Open Subtitles لا , إنها ليست خرافة , لقد رأيتها , لقد شعرت بها لقد قبلتها , لكن ليست قبلة فرنسية
    Versteh doch, ich habe diese Frau heute gesehen! Ich habe sie gesehen! Open Subtitles قلت لك انني رأيتها اليوم لقد رأيتها بعيناي
    Ich habe sie gesehen und diese Braut war in der High Schooldefinitiv in ihrer Höchstform. Open Subtitles حسناً اذا أنا ألوم جانين على ذلك لقد رأيتها ,تلك الفتاة بالتأكيد بلغت ذروتها في المدرسة الثانوية
    Doch, Ich habe sie gesehen. Open Subtitles نعم، انها موجودة لقد رأيتها - هل رأيتها؟
    - Ich habe sie gesehen. Es gibt sie wirklich. Open Subtitles أنا متأكد ، لقد رأيتها إنها حقيقية
    Ich sah sie mir gestern Abend an, als du von deiner Hochzeit sprachst. Open Subtitles لقد رأيتها اللية الماضية عندما تحدثت عن زواجك
    Ich sah sie, bevor ich ohnmächtig wurde, aber dann wachte ich hier auf. Open Subtitles لقد رأيتها قبل أن يغمى علي وبعدها استيقظت هنا
    Ja, Ich sah sie gerade mit einem mysteriösen Gentleman in einen Truck steigen. Open Subtitles نعم , لقد رأيتها للتو تَقفز في شاحنة مع رَجٌل غريب
    Ich sah sie, traf eine Entscheidung und ging rüber zu ihr. Open Subtitles لقد رأيتها, قلت لها بعض الملاحظات وذهبت بعيداً
    Da war ein Mädchen im Brunnen. Ich hab sie gesehen. Open Subtitles لا , هناك فتاة في الأسفل, لقد رأيتها.
    Ich hab sie gesehen. Open Subtitles .. لقد رأيتها _. أنا رأيتها ..
    Ich habe es gesehen, als du versucht hast, diesem verrückten Idioten auszureden, von der Kante zu springen. Open Subtitles وانا اعرف هذه الابسامة لقد رأيتها عندما كنت تتحدث كمجنون لعين
    Ich war auf dem Schiff. Ich habe es gesehen. Open Subtitles كنت متواجدة هناك على متن السفينة، لقد رأيتها
    Ich sagte, Ich hab's gesehen, Sir. Open Subtitles قلت نعم لقد رأيتها
    Hör mal, Jess, Ich hab's gesehen. Sie hat dich gefoult. Open Subtitles إسمعي جيس، لقد رأيتها
    Ich sah es in einer Vision, die ich von Brent hatte. Open Subtitles لقد رأيتها في رؤيتي التي اتّضحت عن، برينت
    Das ist nicht irgendein Kerl. Du hast sie gesehen. Open Subtitles هذه ليست أيّة فتاة لقد رأيتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus