| Du hast gefragt, ob du etwas für mich tun kannst. | Open Subtitles | لقد سألتني إن كنت تستطع أن تفعل شيئاً لي. |
| Du hast gefragt, ob ich an Gott glaube und mir die Pistole an den Kopf gehalten. | Open Subtitles | لقد سألتني إذا كنتُ أؤمنُ بالرّب ثمّ وضعت مسدسا على وجهي |
| Sie fragten mich nach MicroCon. Wir wurden letztes Jahr in Tokio von Richmond-san angesprochen. | Open Subtitles | لقد سألتني عن مايكروكون لقد تم الإنصاف بنا في طوكيو |
| Sie fragten mich, was das Beste für Ihre Tochter sei. | Open Subtitles | لقد سألتني ما هو الأفضل لابنتك |
| Eine Journalistin fragte, ob Gott existiert. | Open Subtitles | لقد سألتني صحفية ما منذ يومين ما إذا كان هناك رب، |
| du hast mich gefragt, was du meiner Meinung nach machen sollst. | Open Subtitles | لقد سألتني ما أريدكَ أنّ تفعله |
| Sie haben gefragt, wie das enden soll. Ich sagte die Wahrheit: | Open Subtitles | لقد سألتني كيف ستكون النهاية وانا قلت الحقيقة |
| Sie haben mich gefragt, ich habe geantwortet. | Open Subtitles | لقد سألتني سؤالاً وأعطيتكُ الجواب |
| Du hast gefragt, ob ich glaube, dass du aus einem Grund vom Blitz getroffen wurdest, ob du auserwählt wärst. | Open Subtitles | أنظر، لقد سألتني لو كنت أصدق أنك صعقت بالبرق لسبب ما، ولو كنت أنت المختار |
| - Du hast gefragt und ich erzähle es dir. | Open Subtitles | لقد سألتني أنا أقول لك |
| Cameron, Du hast gefragt, was wäre, wenn sie rauskämen und meinen Vater umbringen würden? | Open Subtitles | كاميرون)، لقد سألتني) ماذا إذا خرجوا وقاموا بقتل والدي ؟ |
| Du hast gefragt, wie viel. | Open Subtitles | لقد سألتني كم إقترضت |
| Sie fragten mich, was das Beste für Ihre Tochter sei. | Open Subtitles | لقد سألتني ما هو الأفضل لابنتك |
| Sie fragten mich, was ich mir wünsche. | Open Subtitles | لقد سألتني عما أريد |
| Die Leiterin fragte, wie es Ihnen geht. Ich sagte es ihr. | Open Subtitles | لقد سألتني المديرة عن حالكِ وأنا أخبرتها. |
| Sie fragte mich, ob wir es waren. | Open Subtitles | لقد سألتني أذا كنا قد فعلناها |
| Sieh mal, du hast mich gefragt, was ich als Nächstes tun will. | Open Subtitles | إنظر,لقد سألتني عما سأفعله لاحقاً |
| Jesse, du hast mich gefragt, ob ich im Meth- oder Geld-Geschäft wäre. | Open Subtitles | (جيسي)، لقد سألتني إن كنت في تجارة الميث أم تجارة المال. |
| Sie haben gefragt. - War nur ein bisschen Konversation. | Open Subtitles | لقد سألتني - فقط لأصنع محادثة - |