"لقد ساعدتني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du hast mir geholfen
        
    • Sie hat mir geholfen
        
    • Sie half mir
        
    • Sie halfen mir
        
    • Du halfst mir
        
    • Sie haben mir
        
    • Es hat mir geholfen
        
    Nein, du hast etwas Besseres getan. Du hast mir geholfen, es selbst zu erkennen. Open Subtitles قلت ما هو أفضل من ذلك لقد ساعدتني برؤية الأمر على طريقتي
    Du hast mir geholfen, die Massen der Fermionen zu bestimmen und hast meine Hammerzehe gebimst. Open Subtitles لقد ساعدتني في حساب كُتل الفيرمونات و صقلتي اصبع قدمي الكبير
    Sie hat mir geholfen zu verstehen, wie tief unser Land von Landminen und Krieg betroffen ist. TED لقد ساعدتني على فهم مقدار ما عانته دولتنا من جراء الألغام الأرضية والحرب.
    Sie hat mir geholfen zu fliehen, aber sie ist noch dort. Open Subtitles لقد ساعدتني على الخروج، إلّا أنّها ما تزال هناك.
    Sie half mir sehr und ich würde mich freuen, wenn sie es sehen würde. Open Subtitles لقد ساعدتني قليلاً, وأحب أن ترى هذه الخطبة
    Sie halfen mir in einer Krise. Ich bin Ihnen wirklich dankbar. Open Subtitles لقد ساعدتني في وقت أزمة ، لأجل ذلك أنا ممتن كثيرا
    Du halfst mir mit meinen Runen. Open Subtitles لقد ساعدتني في كتاباتي الرونية.
    Sie haben mir geholfen zu akzeptieren, was ich wirklich bin. Dafür bin ich dankbar. Open Subtitles لقد ساعدتني على تقبّل شخصيّتي الحقيقيّة، وأنا ممتنّ لذلك
    Es hat mir geholfen, eine Persönlichkeit zu werden. Open Subtitles لقد ساعدتني لأكون ذي شخصية
    Du hast mir geholfen, etwas zu fühlen, was ich lange Zeit nicht mehr gefühlt habe. Open Subtitles ...لقد ساعدتني على الشعور بشيء ما لم أشعر به منذ فترة طويلة
    Du hast mir geholfen, ich wollte dir helfen. Open Subtitles لقد ساعدتني الليلة وأردت مساعدتك
    Du hast mir geholfen, dass es nach einem Unfall aussieht. Open Subtitles لقد ساعدتني في جعل الأمر يبدو كحادث.
    Du hast mir geholfen. Hilf ihr auch. Open Subtitles لقد ساعدتني ذات مرة
    Sie hat mir geholfen. Open Subtitles لقد ساعدتني على الوصول إلى هنا
    Sie hat mir geholfen, und ich habe sie verraten. Open Subtitles لقد ساعدتني وأنا خنتها
    Sie hat mir geholfen, den Ring auszusuchen. Open Subtitles لقد ساعدتني لكي أبتاع الخاتم.
    Sie half mir ein wenig, das Desfluran aus dem automatisiertem Apothekensystem zu stehlen. Open Subtitles لقد ساعدتني قليلاً في سرقة الديسفلورين من نظام توزيع الأدوية التلقائي.
    Sie half mir und jetzt werde ich dir helfen. Open Subtitles ما قلتُ كان صحيحاً لقد ساعدتني والآن سأساعدكِ
    Sie half mir mit Englisch und ich ihr mit Spanisch. Open Subtitles لقد ساعدتني في تعلم الانجليزية وقد ساعدتها في تعلم الاسبانية
    Sie halfen mir, mich auf Takedas Lehren zu besinnen. Open Subtitles لقد ساعدتني لأعود لتعليمات"تاكيدا" ثانية
    Du halfst mir bei der Eroberung Mercias und ich half dir bei der Errichtung einer Siedlung mitten in meinem Königreich. Open Subtitles لقد ساعدتني في الاستيلاء على (مرسيا)، وأنا ساعدتكَ على تأسيس استيطانكَ بقلب مملكتي.
    Sie haben mir bei der Auktion geholfen, das Gesicht zu wahren. Das Mindeste, was ich tun kann, ist Ihnen eine anständige Mahlzeit anzubieten. Open Subtitles . لقد ساعدتني على حفظ ماء وجهي في المزاد . وأقل مايمكنني تقديمه لك هو وليمة تليق بك
    Es hat mir geholfen. Open Subtitles لقد ساعدتني كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus