"لقد عرضتُ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich habe
        
    Ich habe genau so viel geboten, wie für eine ähnliche Einheit vor drei Monaten bezahlt wurde. Open Subtitles لقد عرضتُ بالضبط ما يماثل وحدة مباعة منذ ثلاثة أشهرٍ
    Ich habe Ben das Appartement angeboten und er denkt darüber nach. Open Subtitles لقد عرضتُ على بين الشقه وقال أنه سيفكر بذلك
    Das ist der Typ, der mir beim Diebstahl des Rubins half. Ich habe Ihnen dieses Foto gezeigt. Open Subtitles لقد عرضتُ عليك صورته وأنت قلت بأنك لم تراه سابقًا
    Ich habe einem der Sklaven dort Wasser angeboten. Open Subtitles لقد عرضتُ ماءاً للعبيد الذين يموتون جراء التعذيب، أوتذري ما قاله لي؟
    Ich habe ihm Gewahrsam angeboten. Es war seine Entscheidung. Open Subtitles لقد عرضتُ عليه الاعتقال ولكنّه إختار هذا
    Ich habe die Fusion angeboten, weil meine Tochter irgendeine Art von fehlgeleiteter Loyalität euch gegenüber hat, und ich nicht wollte, dass dieser Funke in ihr ausgelöscht wird. Open Subtitles لقد عرضتُ الإندماج بسبب أن ابنتي لديها ولاءٌ ضال لكم، ولمْ أريدُ بأن أُخمدَ بريقها.
    Ich habe sie dem Botschafter gezeigt. Open Subtitles "وارسو" عام 1939. لقد عرضتُ هذه على السفير.
    Ich habe meine Dienste angeboten und wurde abgewiesen. Open Subtitles لقد عرضتُ خدامتيِ على الدولة .ولكنهم رفضوها سأعود إلي "يوركشاير".
    Ich habe dir eine Auswahl von Möglichkeiten präsentiert. Open Subtitles لقد عرضتُ عليكِ قائمة بالخَيارات
    Ich habe Ray Archer vor 16 Jahren einen Job angeboten. Er lehnte ab. Open Subtitles لقد عرضتُ على (راي آرشتر) عملاً مُنذ 16 عاماً ورفض.
    Ich habe es dir schon vorher angeboten. Open Subtitles لقد عرضتُ عليك من قبل.
    Ich habe ihm eine dauerhafte Stelle angeboten. Open Subtitles لقد عرضتُ علية وظيفة دائمة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus