"لقد فهمتك" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich verstehe
        
    Augen am Hinterkopf, eh, Boss, hm. ich verstehe dich jetzt, Boss. Open Subtitles عيون في مؤخرة رأسي ، أيها الرئيس لقد فهمتك الآن ، أيها الرئيس
    Augen im Hinterkopf, meinen Sie? ich verstehe, Boss. Open Subtitles عيون في مؤخرة رأسي ، أيها الرئيس لقد فهمتك الآن ، أيها الرئيس
    Obwohl, wenn ich flüssig wäre, würde ich meiner schwangeren Tochter lieber eine neue Jeans holen, aber du ziehst lieber so eine Art "Liebevolle Stränge" durch, ich verstehe. Open Subtitles كنت اشتريت جينز جديد لابنتي الحامل، لكنك تقومين بالحب القاسي لقد فهمتك.
    ich verstehe. Das ist eine Aufgabe für Männer. Open Subtitles لقد فهمتك أنت تقصدى أننا الرجال من يقرر
    -Ich glaube, ich verstehe. Wirklich? Open Subtitles ـ لقد فهمتك ـ حقا ؟
    ich verstehe, Herr Präfekt. Open Subtitles لقد فهمتك يا سيدي المحافظ
    ich verstehe, Moz. Geheimnisse kann man nicht für immer behalten. Open Subtitles . (لقد فهمتك ، يا (موز . لايمكن كتم الأسرار إلى الأبد
    Okay, ich verstehe. Tut mir leid. Open Subtitles حسناً, لقد فهمتك أنا اسف
    ich verstehe. Open Subtitles أفهم ، لقد فهمتك.
    ich verstehe es total. Open Subtitles لقد فهمتك تماماً.
    Ok, ich verstehe. Open Subtitles حسناً, حسناً, حسناً لقد فهمتك
    Gut, mein Fehler. ich verstehe. Open Subtitles حسناً, هذا خطئي, لقد فهمتك
    Hör zu, ich verstehe das. Das tue ich wirklich. Open Subtitles انظر,لقد فهمتك, حقا
    -Klar, ich verstehe. Open Subtitles - نعم, نعم, لقد فهمتك
    Nein, ich verstehe es schon. Open Subtitles لا ، لقد فهمتك
    - ich verstehe schon. Open Subtitles لقد فهمتك
    Ja, ich verstehe. Open Subtitles نعم لقد فهمتك
    ich verstehe es. Open Subtitles لقد فهمتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus