"لقد قفز" - Traduction Arabe en Allemand

    • Er sprang
        
    • er ist gesprungen
        
    • stürzte sich auf
        
    • vor'n gesprungen
        
    Er sprang aus dem Fenster. Warum macht jemand so was? Open Subtitles لقد قفز من النافذة، لماذا قد يفعل أحدهم ذلك ؟
    Er sprang genau in dem Moment, als die Strömung das Wasser raus zog. Er brach sich den Hals, als er auf dem Sand aufschlug. Open Subtitles لقد قفز مع الجزر تماماً وارتطمت عنقه بالرمال
    Er sprang aus dem Fenster und der Selbstmord klappte nicht. Open Subtitles لقد قفز من النافذة منتحراً وباءت محاولته بالفشل
    Er ist nicht gefallen, er ist gesprungen. Open Subtitles لم يسقط.. لقد قفز
    - er ist gesprungen. Open Subtitles لقد قفز
    Der Timer ist gerade eine Minute nach vor'n gesprungen. Open Subtitles لقد قفز الوقت لدقيقة للتو
    - Was? In der Silvesternacht. Er sprang in den Lift. Open Subtitles على عشية رأس السنة لقد قفز إلى داخل المصعد
    Er sprang 18 Meter von einem Dach zu einem anderen und verschwand dann. Open Subtitles لقد قفز مسافة 60 قدما من سطح لآخر ثم هرب بعيدا
    Er sprang, aber sein Fallschirm öffnete sich nicht. Open Subtitles لقد قفز قفزة سليمة و مظلته لم تفتح
    Er sprang die Gartenmauer hinüber. Open Subtitles لقد قفز فوق حائط البستان
    Er sprang direkt in mein Taxi. Open Subtitles لقد قفز في التاكسي
    Er sprang von unserem Dach. Open Subtitles لقد قفز من أعلى السقف
    Hey! Er sprang gerade 30 Meter! Open Subtitles لقد قفز من ارتفاع 30 مترا
    er ist gesprungen. Open Subtitles لقد قفز
    Meine Güte, er ist gesprungen. Open Subtitles رباه، لقد قفز.
    er ist gesprungen. Open Subtitles لقد قفز
    er ist gesprungen! Open Subtitles لقد قفز
    er ist gesprungen! er ist gesprungen! Open Subtitles لقد قفز!
    er ist gesprungen, er ist gesprungen. Open Subtitles رباه! لقد قفز!
    Der Timer ist gerade eine Minute nach vor'n gesprungen. Open Subtitles لقد قفز العداد لدقيقة للتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus