"لقد قمتِ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du hast ihn
        
    • Du hast mich
        
    • Sie haben das
        
    Du hast ihn gewarnt, gestern, als ich das blonde Haar erwähnte. Open Subtitles لقد قمتِ بتحذيره بالأمس عندما تحدثت عن خصلة الشعر الشقراء
    Du hast ihn doch gefragt. Soll ich dir beim Packen helfen? Open Subtitles لقد قمتِ بذلك بذلك فعلاً هَلْ أساعدك في الترتيب؟
    Nein, Du hast ihn umgebracht, und du hast Daten von Monaten zerstört, die ihnen hätten helfen können. Open Subtitles كلا، لقد قمتِ بقتلُه وأتلفتِ الكثير من البيانات التي كانت قد تساعدهم
    Du hast mich benutzt. Meine Trauer, meine Arbeit, meine Persönlichkeit. Open Subtitles لقد قمتِ بإستغلالي , وإستغلال حزني وعملي وشخصيتي
    Du hast mich wegen deinem Lichtwächter sitzen lassen. Open Subtitles لقد قمتِ بخيانتي مع مرشدكِ الأبيض
    Sie wissen nicht, wer Ihr Vater ist, Sie haben das College abgebrochen. Open Subtitles و لا تعرفين من يكون والدكِ الحقيقي لقد قمتِ بترك الكليّة
    Du hast ihn getötet. Open Subtitles .لقد قمتِ بقتله
    Du hast ihn zurückgebracht. Open Subtitles لقد قمتِ بإستعادته
    Du hast ihn gewarnt. Open Subtitles لقد قمتِ بتحذيره
    Du hast ihn zum Besseren verändert. Open Subtitles لقد قمتِ بتغييره كثيراً
    Du hast so echt gewirkt. Du hast mich reingelegt. Open Subtitles لقد بدوتِ حقيقية لقد قمتِ بخداعي
    Du hast mich so weit geschleppt, wir sind näher an meinem Büro als am Auto. Open Subtitles لقد قمتِ بسحبي لهذا الحد نحن أقرب إلى مكتبي من السيارة أخلعيهم!
    Du hast mich betrogen. Open Subtitles لقد قمتِ بخيانتي
    - Du hast mich benutzt, Gwen. - Es tut mir Leid. Open Subtitles لقد قمتِ باستغلالي يا جوين - آسفة -
    - Du hast mich benutzt. Open Subtitles لقد قمتِ باستغلالي
    Wie erniedrigend! Du hast mich benutzt! Open Subtitles هذا مُخزي لقد قمتِ بإستغلالي
    Alles gut, alles gut. Sie haben das wunderbar gemacht, wirklich. Open Subtitles لا بأس ، لا بأس ، لقد قمتِ بعمل جيد فعلتِ ذلك حقًا
    Sie haben das gut gemacht mit dem Kleid. Open Subtitles لقد قمتِ بعملٍ جيّد، بتعديل الفستان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus