| Wir warten seit zwei Stunden und Sie wollen sofort bedient werden? | Open Subtitles | لقد وقفنا منتظرين هنا ساعتين و انت تتوقع الحصول على قهوه فى الحال |
| Onkel, Wir sind schon fast den ganzen Tag hier und haben noch nichts gemacht. | Open Subtitles | عمه , لقد وقفنا هنا ليوم ونصف. ما الذي ننتظره؟ |
| Wir haben zusammengehalten, wie es eine Stadt tun sollte. | Open Subtitles | لقد وقفنا جانب بعضنا كتف بكتف في أوقات عسيرة كالتي مررنا بها |
| Wir sahen tatenlos zu, während sie Menschen mit Superkräften sammelten, außerirdische Waffen erlangten, | Open Subtitles | لقد وقفنا مكتوفي الأيدي بينما كانوا يجندون الأشخاص ذوي القدرات الفائقة، يجمعون أسلحة الغرباء، |
| Wir haben uns in diese seltsam riechende kleine Kapelle in Tahoe gestellt und haben uns vor Gott dazu entschieden, einander zu lieben, bis Wir sterben. | Open Subtitles | لقد وقفنا في تلك الكنيسة الصغيرة ذات الرائحة الغريبة في تاهو وأمام الله واخترنا أن نحب بعضنا البعض حتى الممات |
| Unser ganzes Land kämpft gemeinsam gegen Ebola, und es ist unser erklärtes Ziel, künftige Epidemien zu verhindern. Mit anhaltender internationaler Unterstützung werden Wir genau das tun. | News-Commentary | لقد وقفنا معاً كأبناء بلد واحد للتغلب على الإيبولا، ونحن عازمون على منع الأوبئة في المستقبل. وبالاستعانة بالدعم الدولي المستمر، سوف نفعل ذلك على وجه التحديد. |
| Wir sahen aus dem Fenster, aber Wir haben nichts gesehen. | Open Subtitles | لقد وقفنا بقرب النافذة ولم نشاهد شيئاً |
| Wir stehen weit darüber. | Open Subtitles | لقد وقفنا شامخين أمام هذا الحشد. |
| Wir waren für sie da, Wir haben das Beste für sie raus geholt. | Open Subtitles | لقد وقفنا الى جانبها وخدمناها جيدا |
| Wir standen einem Löwen gegenüber. | Open Subtitles | لقد وقفنا وجهًا لوجه أمام أسد. |
| Hier standen Wir schon einmal. | Open Subtitles | لقد وقفنا هنا من قبل |
| Ja, Wir standen unseren Mann, unerschrocken. | Open Subtitles | نعم، لقد وقفنا معاً حقاً |
| OK, Wir sind dran. | Open Subtitles | حسناً، لقد وقفنا |
| Los! Wir sind dran! | Open Subtitles | هيّا، لقد وقفنا |
| Wir sind für das Richtige eingestanden. Wir kämpften aus moralischen Gründen. | Open Subtitles | لقد وقفنا تجاه كل ماهو صحيح. |
| - Wir stehen im absoluten Halteverbot. | Open Subtitles | - لقد وقفنا في الممنوع |
| Komm. - Wir parkten in der roten Zone. | Open Subtitles | - لقد وقفنا في الممنوع |