Passen Sie auf, Sie sprechende Donut-Teigtonne. | Open Subtitles | انتبه لكلامك ايها السمين المتخم بالدونات |
Passen Sie auf, sonst kriegen Sie einen Tritt in ihren sizilianischen Arsch! | Open Subtitles | انتبة لكلامك والا ضربتك أيها الصقلى |
Pass auf, was du sagst. Lass ihn seinen Kampf austragen. | Open Subtitles | انتبه لكلامك أيها الذكي ودعه يقم بقتاله |
Pass auf, was du sagst, Arschloch. | Open Subtitles | من الافضل ان تنتبه لكلامك ايها الحقير |
Hüte deine Zunge! | Open Subtitles | ! انتبه لكلامك! |
Halten Sie Ihre Zunge im Zaum. | Open Subtitles | احترس لكلامك |
- Was denn? Achte auf deine Wortwahl, ja? | Open Subtitles | إنتبه لكلامك - أسمعت ما قاله ؟ |
Also achten Sie auf das Bettgeflüster mit dieser Frau. | Open Subtitles | لذا إنتبه لكلامك مع تلك المرأة |
Passen Sie auf, Mcpherson, oder Sie landen im Irrenhaus. | Open Subtitles | (من الأفضل أن تنتبه لكلامك يا (مكفيرسون وإلا سينتهي بك الحال في مستشفى المجانيين |
Passen Sie auf, was Sie sagen. | Open Subtitles | -أنتبه لكلامك -أنتبه لكلامك |
Passen Sie auf, was Sie sagen! | Open Subtitles | لا منذ ان فقدته- احترس لكلامك , كابتن- |
- Passen Sie auf, was Sie sagen. | Open Subtitles | -من الافضل ان تنتبه لكلامك |
Pass auf, was du sagst! | Open Subtitles | أنت، انتبه لكلامك |
- Pass auf, was du sagst. | Open Subtitles | -انتبه لكلامك أيها الأحمق البدين |
Pass auf, was du sagst, mein Fräulein! | Open Subtitles | -مُحال -حاذري لكلامك أيتها الشابة |
Vorsicht, was du sagst. | Open Subtitles | باش ، أنتبة لكلامك. |
Pass auf was du sagst, bevor ich dir höchstpersönlich jede einzelne Vene aus deinem Körper austrinke. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} انتبه لكلامك وإلّا فرّغت كلّ عروقك بنفسي. |
Hüte deine Zunge. | Open Subtitles | انتبه لكلامك |
Bart, zügel deine Zunge. | Open Subtitles | (بارت) انتبه لكلامك |
Pass auf deine Wortwahl auf! | Open Subtitles | هاي! إنتبه لكلامك |