"لكنكِ لا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber Sie
        
    • aber du
        
    Aber Sie gehören nicht hierher, nicht heute. Open Subtitles شكراً . لكنكِ لا تنتمين لهذا المكان . ليس اليوم
    Sie können machen was Sie wollen, aber ... Sie denken nicht an Ihre Zukunft. Open Subtitles أنتِ حرة بفعل ما تريدين ، و لكنكِ لا تفكرين بمستقبلك
    Aber Sie repräsentieren mich hier noch meiner unwürdig. Open Subtitles لكنكِ لا تزالين تبقيني هنا مع توضيحٍ غير أمين
    - dann lassen Sie mich meinen tun. - Aber Sie machen Ihren Job nicht,... Open Subtitles و دعيني أؤدّي عملي - لكنكِ لا تؤدين عملكِ -
    aber du musst kein Idiot sein um zu sehen das ihr beiden zusammen gehört. Open Subtitles لكنكِ لا تحتاجي إلي أن تكوني غبية لكي تري أنكما تنتميان لبعضكما البعض
    Aber Sie glauben das nicht, huh? Open Subtitles لكنكِ لا تعتقدين هذا، أليس كذلك؟
    Aber Sie... scheinen nicht die Art von Frau zu sein, die auf Nummer Sicher geht. Open Subtitles لكنكِ ... . لا تبدين كهذا النوع من السيدات
    Aber Sie empfinden für ihn nicht dasselbe wie für Rex. Nein. Open Subtitles لكنكِ لا تشعري تجاهه (نفس الشعور تجاه (ريكس
    Aber Sie wissen es nicht. Open Subtitles لكنكِ لا تعرفين
    Aber Sie lieben sie ebenso wenig. Open Subtitles لكنكِ لا تحبينهم أيضاً
    Aber Sie können nicht gewinnen. Open Subtitles لكنكِ لا تستطيعين الفوز
    Vielleicht siehst du mich in der Ferne, aber du erkennst mich nicht. Open Subtitles الآن، ربما تريني على بعد مسافة، لكنكِ لا تعرفين بإنه أنا.
    Es tut mir leid, aber du gehörst hier nicht mehr hin. Open Subtitles أنا أسف، و لكنكِ لا تنتمينَ إلى هنا، بعد الأن.
    aber du schaust dir offenbar nicht die US-Verfassung an. TED لكنكِ لا تنظرين إلى دستور الولايات المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus