| Ich weiß es nicht so fühlt sich gerade jetzt, , aber Sie tun das Richtige. | Open Subtitles | أعلم كيف تشعر الآن ، لكنك تفعل الشيء الصحيح |
| Ich weiß nicht, was er redet, aber Sie tun das, was Sie mir verboten haben: | Open Subtitles | لا اعلم مالذي اخبرك به لكنك تفعل بالضبط ما اخبرتني بالاافعله |
| Mit Verlaub, aber Sie tun das viel zu oft. | Open Subtitles | اعذرنى اذا قلت هذا -و لكنك تفعل هذا اكثر من اللازم |
| Aber Sie machen doch diese ganzen Übungen mit ihm. | Open Subtitles | لكنك تفعل كل هذه التمارين معه |
| Aber Sie machen doch diese ganzen Übungen mit ihm. | Open Subtitles | لكنك تفعل كل هذه التمارين معه |
| Ich weiß, momentan fühlt es sich nicht so an, aber du tust das richtige. | Open Subtitles | أعلم كيف تشعر الآن ، لكنك تفعل الشيء الصحيح |
| Es heißt auch: trittst du auf ne Ritz', trifft dich gleich der Blitz, aber du tust es doch. | Open Subtitles | لا يفترض بك المشي على الصدوع لأنك ستسبب بتعطيل عطلة والدتك، لكنك تفعل |
| - Vielleicht ist es unterbewusst, aber du tust es. | Open Subtitles | -قد يكون باطنياً، لكنك تفعل |