"لكنني شعرت" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber ich fühlte
        
    • Aber ich hatte das Gefühl
        
    Letztlich entscheidet der Staat, ob er dem Deal zustimmt Aber ich fühlte mich verpflichtet, Sie zu informieren. Open Subtitles في النهاية، الأمر عائد إلى الحق العام بقبول العرض أم لا لكنني شعرت بأنني مُجبر على تقديمها إليكم
    Aber ich fühlte, dass sie nur für mich gesungen hat. Open Subtitles لكنني شعرت بانها تغني مباشرة الي
    Aber ich fühlte, irgendwo musste etwas Gutes in ihr sein. Open Subtitles لكنني شعرت بأن هنالك شئ جيد فيها
    Ja, Dan, Aber ich hatte das Gefühl, dass nur weil wir auf einer Farm sind, wir mit unserem Wertesystem im 19. Jahrhundert feststecken müssen. Open Subtitles اجل لكنني شعرت انه فقط لمجرد كوننا في مزرعة لا يعني هذا ان نبقى في معتقدات القرن التاسع عشر
    Aber ich hatte das Gefühl, dass sie gern in Harmonie leben. Open Subtitles لكنني شعرت أنهم يعيشون في تناغم
    Ich wusste, dass es das Drama meines Lebens sein sollte, Aber ich fühlte... gar nichts! Open Subtitles ..علمت بأنه يجب أن تكون هذه مأساة حياتي, لكنني شعرت ! لا شئ
    Aber ich hatte das Gefühl, es Ihnen sagen zu müssen. Open Subtitles لكنني شعرت بأنه يجب علي إخباركم
    Aber ich hatte das Gefühl, dass wir es hierbei brauchen würden. Open Subtitles و لكنني شعرت أننا نحتاج إلى هذا
    Aber ich hatte das Gefühl, dass sie es gestohlen hatte. Open Subtitles لكنني شعرت بأنه شيء سرقته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus