"لكنه لم يفعل" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber er tat es nicht
        
    • Aber er war es nicht
        
    • aber das hat er nicht
        
    • Aber er hat es nicht getan
        
    Er hätte alle Geologen feuern sollen, aber er tat es nicht. TED كان ينبغي عليه أن يشعل النار في إدارة الجيولوجيا خاصته لكنه لم يفعل.
    Er hatte genug Zeit, ihn abzugeben, aber er tat es nicht. Open Subtitles يملك كل الوقت في العالم لكي يقزف بها و لكنه لم يفعل
    Es ist vorbei. Aber er war es nicht. Open Subtitles لكنه لم يفعل ذلك.
    - Aber er war es nicht. Open Subtitles - لكنه لم يفعل ذلك
    Heute noch erzählt mein Vater, er hätte mir geholfen, die Plakate zu machen, aber das hat er nicht. Open Subtitles و أبي سيقول أنه ساعدني في عمل الملصقات يومها لكنه لم يفعل
    Keiner von uns hätte es gemerkt, aber das hat er nicht. Open Subtitles وما أمكن لأحدنا أن يعرف لكنه لم يفعل والآن ابنته ستموت
    Er hätte mich jederzeit umbringen können, Aber er hat es nicht getan. Open Subtitles , هو كان بأمكانه قتلي في أي وقت لكنه لم يفعل
    - Aber er hat es nicht getan. Open Subtitles لكنه لم يفعل هذا
    Es sah aus, als wolle er etwas sagen, aber er tat es nicht. Open Subtitles ظننت انه سيتكلم لكنه لم يفعل
    Er hätte mich mit meiner Labor-Partnerin Gretchen Gwynn betrügen können, aber er tat es nicht. Open Subtitles كان بإمكانه خيانتى مع زميلتى فى المعمل (جريتشن جوين) لكنه لم يفعل
    Ich wollte, dass er mich anfleht aufzuhören, aber das hat er nicht. Open Subtitles أردت منهُ أن يتوسل ألي لأتوقف، لكنه لم يفعل ذلك.
    aber das hat er nicht. Weil er eine Null war, genauso wie du jetzt. Open Subtitles ،و لكنه لم يفعل لأنه كان صفر
    aber das hat er nicht. Open Subtitles لكنه لم يفعل ذلك
    - Aber er hat es nicht getan. Open Subtitles لكنه لم يفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus