Nicht hinsehen, Aber ich glaube, wir sind auf einem Baum. | Open Subtitles | إستيقظ ، دامبو لا تنظر الآن ، لكنى أعتقد أننا فوق شجرة |
Er sagte das nie so, Aber ich glaube, er schloss Frieden mit Gott. | Open Subtitles | حقاً هو لم يقلها أبداً لكنى أعتقد أنه فى سلام مع الله الآن |
Ich will ja kein Miesepeter sein, Aber ich glaube, das ist Blödsinn. | Open Subtitles | . لاأريد أن أكون محبط... لكنى أعتقد أن هذا كله هراء |
Aber ich denke sie tun sehr wichtige Arbeit. | TED | و لكنى أعتقد أنهم يقومون بعمل مهم للغاية. |
Ihr Cousin schlug vor, dass Sie hier bei uns bleiben, Aber ich denke, dass Sie lieber wieder in den Kampf ziehen. | Open Subtitles | الآن ، اٍن اٍبن عمك قد اٍقترح أن تنضم اٍلينا هنا في المقر و لكنى أعتقد أنك حريص أن تعود للقتال |
- Ich bin mir nicht ganz sicher... Aber ich glaube, ich habe die Schutzschilde aktiviert. | Open Subtitles | حسناً , ربما لست متأكده بالضبط لكنى أعتقد أنى نشطت الدروع |
Ich habe zwei von ihnen ausgeschalten. Ich habe ihre Waffen, Aber ich glaube, es gibt noch mehr. | Open Subtitles | لقد تخلصت من اثنين منهم ولدى أسلحتهم , لكنى أعتقد أن هناك المزيد منهم |
Aber ich glaube, ich kann nah genug an sie herankommen, um das zu beenden. | Open Subtitles | لكنى أعتقد أنّى أستطيع أن أقترب كفاية لأنهى ذلك |
Aber ich glaube, einer sagte, ich soll mir den Sushi sonstwohin stecken. | Open Subtitles | لكنى أعتقد أن رجلا ما أخبرنى أن أحصل على بعض " السوشى " حيث الشمس لا تشرق |
Aber ich glaube schon, dass da was ist. | Open Subtitles | لكنى أعتقد انه يوجد شيء ما هناك |
Aber ich glaube, Sie werden mir zustimmen,... ..dass dies eine dringende und auch heikle Angelegenheit ist. | Open Subtitles | لكنى أعتقد أنك ستوافق أن هذا الأمر عاجل و أيضاً... حسّاس |
Aber ich glaube, er ist so, wie du gerne wärst. | Open Subtitles | لكنى أعتقد أنه كل شئ تتمنى بأن تكون |
Aber ich glaube, du wirst fahren müssen. | Open Subtitles | كل شىء على ما يرام ...لكنى أعتقد أنك يجب أن تقودى |
Aber ich glaube, er hat Krupp. | Open Subtitles | لكنى أعتقد أنه مصاب بالخناق # مرض يصيب الحنجرة # |
Aber ich glaube, vielleicht ist es beides. | Open Subtitles | لكنى أعتقد ربما الإثنان |
Aber ich glaube, dass Sie ein kleines Problem haben. | Open Subtitles | لكنى أعتقد أنك فى مشكلة |
- Aber ich glaube, einer war fett. | Open Subtitles | - و لكنى أعتقد ان احدهم سمين ... |
Ich weiß sonst nicht viel, Aber ich denke, Amerikas beste junge Männer kämpften hier mit. | Open Subtitles | أنا لا أعرف الكثير لكنى أعتقد أن خيرة شباب أمريكا |
Aber ich denke, es ist an der Zeit, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | لكنى أعتقد أنه حان الوقت لكى أعود الى البيت |
Es mag schwer sein, das zuzugeben oder das zu hören, Aber ich denke, dass wir mit ihr in größerer Sicherheit waren, als wir es ohne sie sind. | Open Subtitles | ربما قد يكون من القاسى الإعتراف , أو من القسوة سماع ذلك لكنى أعتقد أننا كنا أكثر أماناً معها |
Es wäre natürlich sehr schwer, sie zu gewinnen... Aber ich denke, sie würden es schaffen... wenn sie genug Untergeordnete finden würden, die die Wahrheit erzählen. | Open Subtitles | سيكون من الصعب كسب تلك القضايا و لكنى أعتقد أنه أمر ممكن إذا أمكن الحصول على مرؤوسين كافيين ليقولون الحقيقة |