"لكنى أعتقد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber ich glaube
        
    • Aber ich denke
        
    Nicht hinsehen, Aber ich glaube, wir sind auf einem Baum. Open Subtitles إستيقظ ، دامبو لا تنظر الآن ، لكنى أعتقد أننا فوق شجرة
    Er sagte das nie so, Aber ich glaube, er schloss Frieden mit Gott. Open Subtitles حقاً هو لم يقلها أبداً لكنى أعتقد أنه فى سلام مع الله الآن
    Ich will ja kein Miesepeter sein, Aber ich glaube, das ist Blödsinn. Open Subtitles . لاأريد أن أكون محبط... لكنى أعتقد أن هذا كله هراء
    Aber ich denke sie tun sehr wichtige Arbeit. TED و لكنى أعتقد أنهم يقومون بعمل مهم للغاية.
    Ihr Cousin schlug vor, dass Sie hier bei uns bleiben, Aber ich denke, dass Sie lieber wieder in den Kampf ziehen. Open Subtitles الآن ، اٍن اٍبن عمك قد اٍقترح أن تنضم اٍلينا هنا في المقر و لكنى أعتقد أنك حريص أن تعود للقتال
    - Ich bin mir nicht ganz sicher... Aber ich glaube, ich habe die Schutzschilde aktiviert. Open Subtitles حسناً , ربما لست متأكده بالضبط لكنى أعتقد أنى نشطت الدروع
    Ich habe zwei von ihnen ausgeschalten. Ich habe ihre Waffen, Aber ich glaube, es gibt noch mehr. Open Subtitles لقد تخلصت من اثنين منهم ولدى أسلحتهم , لكنى أعتقد أن هناك المزيد منهم
    Aber ich glaube, ich kann nah genug an sie herankommen, um das zu beenden. Open Subtitles لكنى أعتقد أنّى أستطيع أن أقترب كفاية لأنهى ذلك
    Aber ich glaube, einer sagte, ich soll mir den Sushi sonstwohin stecken. Open Subtitles لكنى أعتقد أن رجلا ما أخبرنى أن أحصل على بعض " السوشى " حيث الشمس لا تشرق
    Aber ich glaube schon, dass da was ist. Open Subtitles لكنى أعتقد انه يوجد شيء ما هناك
    Aber ich glaube, Sie werden mir zustimmen,... ..dass dies eine dringende und auch heikle Angelegenheit ist. Open Subtitles لكنى أعتقد أنك ستوافق أن هذا الأمر عاجل و أيضاً... حسّاس
    Aber ich glaube, er ist so, wie du gerne wärst. Open Subtitles لكنى أعتقد أنه كل شئ تتمنى بأن تكون
    Aber ich glaube, du wirst fahren müssen. Open Subtitles كل شىء على ما يرام ...لكنى أعتقد أنك يجب أن تقودى
    Aber ich glaube, er hat Krupp. Open Subtitles لكنى أعتقد أنه مصاب بالخناق‏ # مرض يصيب الحنجرة #
    Aber ich glaube, vielleicht ist es beides. Open Subtitles لكنى أعتقد ربما الإثنان
    Aber ich glaube, dass Sie ein kleines Problem haben. Open Subtitles لكنى أعتقد أنك فى مشكلة
    - Aber ich glaube, einer war fett. Open Subtitles - و لكنى أعتقد ان احدهم سمين ...
    Ich weiß sonst nicht viel, Aber ich denke, Amerikas beste junge Männer kämpften hier mit. Open Subtitles أنا لا أعرف الكثير لكنى أعتقد أن خيرة شباب أمريكا
    Aber ich denke, es ist an der Zeit, nach Hause zu gehen. Open Subtitles لكنى أعتقد أنه حان الوقت لكى أعود الى البيت
    Es mag schwer sein, das zuzugeben oder das zu hören, Aber ich denke, dass wir mit ihr in größerer Sicherheit waren, als wir es ohne sie sind. Open Subtitles ربما قد يكون من القاسى الإعتراف , أو من القسوة سماع ذلك لكنى أعتقد أننا كنا أكثر أماناً معها
    Es wäre natürlich sehr schwer, sie zu gewinnen... Aber ich denke, sie würden es schaffen... wenn sie genug Untergeordnete finden würden, die die Wahrheit erzählen. Open Subtitles سيكون من الصعب كسب تلك القضايا و لكنى أعتقد أنه أمر ممكن إذا أمكن الحصول على مرؤوسين كافيين ليقولون الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus