Vielleicht klingt es verrückt, Aber ich glaube nicht, dass es Zufall war. | Open Subtitles | وربما أبدو مجنوناً، لكني لا أظن أنها كانت مصادفة |
Aber ich glaube nicht, dass es so laufen sollte. | Open Subtitles | لكني لا أظن أن ذلك كيف من المفترض أن يحصل |
Nichts für ungut, Aber ich glaube nicht, dass ein Cop sie beschützen kann. | Open Subtitles | لا أقصد الإهانة، لكني لا أظن شرطياً يستطيع حمايتها |
Ja, aber... ich denke nicht, dass das ihres ist. | Open Subtitles | نعم، لكني لا أظن أن ذلك لها يبدو أنها فقط على جدول الرواتب |
Also er ist böse, höllisch beängstigend, aber ich denke nicht, dass er der Teufel ist. | Open Subtitles | حسنا، هو شرير، و مخيف جدا لكني لا أظن أنه هو الشيطان |
Aber ich glaube nicht, dass er bald kommt. | Open Subtitles | لكني لا أظن أنه سيكون في البيت |
Aber ich glaube nicht, dass ich noch weiß, wer du bist. | Open Subtitles | لكني لا أظن أنني أعلم من أنت بعد الآن... |
Ich habe Probleme mit Alex, Aber ich glaube nicht, dass sie es war. | Open Subtitles | ،)لدي مشاكلي مع (أليكس لكني لا أظن أنها فعلت ذلك |
Sie schmeicheln mir, Aber ich glaube nicht... | Open Subtitles | ...أنا ممتن حقاً، لكني لا أظن |
Du suggerierst, dass sie ein Motiv hat, Ms. Solange zu töten, weil sie sich bedroht gefühlt hat, Aber ich glaube nicht, dass so ein enormes Talent wie Ms. Lanzer in Betrachtung zieht, eine andere Tänzerin wäre für sie eine Bedrohung. | Open Subtitles | -فسّر هذا . أنتِ أشرتي بأن لها الدافع لقتل الآنسة (سولانج)... لأنها شعرت بالتهديد، لكني لا أظن بأن موهبة هائلة كالآنسة (لانزر)... |
Und ich habe die Verantwortung dafür übernommen, aber ich denke nicht, dass es nötig ist zu diesen Treffen zu gehen. | Open Subtitles | لكني لا أظن أن هذه اللقاءات ضرورية. |
aber ich denke nicht, dass ich sie jemals treffen werde. | Open Subtitles | لكني لا أظن أنني قد أقابلهما |