Und wir haben alle getrunken, aber ich war noch auf Amphetamin. | Open Subtitles | و لقد كنّا جميعاً نشرب، لكنّي كنتُ آكل الأمفيتامين كذلك |
Oh, ich weiß, ich bin kein hübsches Vögelchen... aber ich war früher mal ein echter Hingucker. | Open Subtitles | أعلم أنّني لستُ طائراً جميلاً لكنّي كنتُ وسيماً فيما مضى |
Wir beide dachten, es sei am besten wenn ich nicht um, aber ich war immer in der Nähe. | Open Subtitles | كِلانا فكّر إنّه من الأفضل إذا لم أكن بالجوار، لكنّي كنتُ دائمًا قريب |
Aber ich habe im Internet von solchen Kirchengruppen gelesen. | Open Subtitles | لكنّي كنتُ أقرأ على الإنترنت هناك مجموعات الكنائس تلك |
Ich hätte nie im Polizeirevier bleiben sollen, aber ich hatte solche Angst. | Open Subtitles | لم يكن عليّ البقاء في مقرّ الشرطة، لكنّي كنتُ خائف للغاية. |
Du kannst das wahrscheinlich schwer glauben... aber ich war auch mal jung, und das ist gar nicht so lange her. | Open Subtitles | أعلمُ أنّكِ ربّما من الصعب عليكِ تصديقُ هذا لكنّي كنتُ في سنِّك منقبل ولم يكن ذلك بعيدا جدّا |
Sicher, ich machte Schichten in der Notaufnahme, aber ich war mehr an der Forschung interessiert. | Open Subtitles | بالطبع، قمتُ بجولاتٍ في غرفة الطوارئ، لكنّي كنتُ شغوفاً أكثر بالأبحاث. |
Alles, was er wollte, war ein Bruder, aber ich war zu sehr mit mir selbst beschäftigt. | Open Subtitles | لم يُرِد إلّا أخًا، لكنّي كنتُ نائيًا بنفسي عنه. |
Ich sollte Sie retten, aber ich war zu spät. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أنقذك، لكنّي كنتُ مُتأخّراً. |
Ist sie sicher? Das war ich mir, aber ich war nervös. | Open Subtitles | ظننتُ ذلك، لكنّي كنتُ مُتوترة بشدّة. |
aber ich war jung. | Open Subtitles | لكنّي كنتُ صغيرة. |
aber ich war egoistisch. | Open Subtitles | لكنّي كنتُ أنانيّة. |
Wir waren alle an diesem Tag dort. aber ich war als Einzige mit Nina auf dem Parkplatz. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لكنّي كنتُ أنا بموقف السيّارة مع (نينا). |
Noch nicht. Aber... ich war... | Open Subtitles | ليس بعد، لكنّي كنتُ... |
Es war ein Mal, und ich wusste, dass du und Oliver zusammen wart, aber ich war jung, dumm und egoistisch, | Open Subtitles | {\pos(190,220)} ذات حين مضى، علمت أنّك و(أوليفر) مرتبطان {\pos(190,220)} لكنّي كنتُ صغيرة السنّ ورعناء وأنانيّة، وتعيَّن أن أكون مخلصة إليك. |
Aber ich habe eigentlich die Bankräuber gemeint. | Open Subtitles | نعم، سيّدي لكنّي كنتُ أتحدّث بشأن سارقي المصرف |
Aber ich habe dann von einem Internat angefangen. | Open Subtitles | لكنّي كنتُ أتحدث عن تسجيلها في مدرسة داخليّة |
Ich dachte, ich käme damit klar, Aber ich habe mich geirrt. | Open Subtitles | ظننتُ أنّه بإمكاني تحمّل هذا، لكنّي كنتُ خاطئة. |
Ich hätte ihr selbst geholfen, aber ich hatte Angst, ich würde eine Hand verlieren. | Open Subtitles | كنتُ أرغب في مساعدتها بنفسي لكنّي كنتُ خائفة من أن أقطع يدي. |