Aber falls das so ist... kann ich Ihnen trotzdem die Kehle aufschlitzen | Open Subtitles | و لكنْ إنْ كان ذلكَ صحيحاً فلازال عليّ أنْ أحزّ عنقكَ و أراقبكَ تنزف حدّ الموت |
Aber falls ihr denkt, ich helfe euch, bevor ihr einen Weg von der Insel gefunden habt... | Open Subtitles | لكنْ إنْ أتيتما لإقناعي بمساعدتكم قبل العثورعلىطريقةلمغادرةهذهالجزيرة... |
Aber falls ihr hofft, Henry wiederzusehen, muss ich euch sagen, es gibt nur einen Ort, an dem ihr euch wieder vereint. | Open Subtitles | لكنْ إنْ كنتنّ تتطلّعن لرؤية (هنري) ثانيةً فعليّ القول أنّه لن يلتمّ شملكنّ به... |
aber wenn du dich irrst, ist das ganze Reich bedroht. | Open Subtitles | لكنْ إنْ أخفقتِ، سيكون أمن المملكة بأسرها في خطر. |
aber wenn ich geheilt bin, warum halluziniere ich dann noch? | Open Subtitles | لكنْ إنْ كنتُ قدْ شفيتُ فلماذا لا زلتُ أُهلوس ؟ |
Ich habe keine Ahnung, aber wenn ich dir helfen soll, musst du mir helfen. | Open Subtitles | لا أملك فكرة لكنْ إنْ أردتِ أنْ أساعدكِ فعليكِ مساعدتي |
Es tut mir leid, aber wenn ich dich nicht besiegen kann, wie soll ich eine Armee besiegen? | Open Subtitles | آسف، لكنْ إنْ لمْ أستطع التغلّب عليكِ فكيف بجيشها؟ |
aber wenn wir es nicht säubern, bekommst du Fieber. | Open Subtitles | لكنْ إنْ لمْ تنظّفه قد تصاب بالحمّى |
Jetzt ist es weg. aber wenn mein Krebs auch weg ist... | Open Subtitles | ذهبَت الآن، لكنْ إنْ ذهب السرطان أيضاً... |
aber wenn du so denkst, übersiehst du es. | Open Subtitles | لكنْ إنْ فكّرتِ هكذا ستُحرمين منها |
Ja, aber wenn du es mir nicht sagst, wie soll ich es dann lernen? | Open Subtitles | لكنْ إنْ لمْ تخبرني كيف سأتعلّم؟ |