aber der einzige Weg das rauszufinden, ist eine Biopsie durchzuführen. | Open Subtitles | لكن الطريقة الوحيدة لنتأكَد من ذلك هي إذا قُمنا بعملية الخَزعَة |
Ja, aber der einzige Weg, wie wir Beweise finden können, ist diese Akten anzuschauen. | Open Subtitles | أجل ، لكن الطريقة الوحيدة التي يمكننا من خلالها إيجاد الأدلّة هي البحث في تلك الملفات |
Die Japaner entwickelten eine todsichere Methode, aber der einzige Weg, sie zu lehren, ist ein Küken zu nehmen, | Open Subtitles | لقد طوّر اليابانيين تقنية الخطأ المُثبت، لكن الطريقة الوحيدة لتدريسها هي بإلتقاط كتكوتٍ، |
aber der einzige Weg, um das sicher zu wissen, ist, dich in die nächste Party reinzubringen. | Open Subtitles | لكن الطريقة الوحيدة للتأكد من ذلك الأمر هي عن طريق إلحاقك بالحفل القادم |
Aber die einzige Möglichkeit, wie die Brille jemals funktionieren kann... | Open Subtitles | حسناً، لكن الطريقة الوحيدة --لنجاح فكرة النظارات |
Aber die einzige Möglichkeit, das zu beenden, ist durch Sie. | Open Subtitles | لكن الطريقة الوحيدة التي تمكنني من اوقفه... إذا كنتِ معي |
aber der einzige Weg, um über diesen Schmerz hinwegzukommen, ist, ihn zu durchleben. | Open Subtitles | لكن الطريقة الوحيدة لتجاوز ذلك الألم ستكون عن طريق المرور به |
aber der einzige Weg, das zu schaffen, war, mir selbst zu verzeihen. | Open Subtitles | ... لكن الطريقة الوحيدة للتقدم للأمام كانت مُسامحة نفسى |
Ich meine, er hat die Größe und Körperform wie Lieutenant Jensen, aber der einzige Weg seine Identität zu bestätigen ist eine DNA Probe. | Open Subtitles | أعني، أنه نفس الطول وبناء الجسم مثل الملازم (جينسن) لكن الطريقة الوحيدة للتعرف على هويته |
Mr. Reddington, es tut mir so leid, Aber die einzige Möglichkeit, Agent Keens Namen von der Seite zu nehmen, ist im Fall ihres Todes. | Open Subtitles | سيد " ريدينجتون " ، أنا آسف لكن الطريقة الوحيدة لحذف إسم العميلة " كين " من الموقع لو كانت ميتة |