"لكن سيكون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber es wäre
        
    • Aber es wird
        
    • aber wir
        
    • wäre aber
        
    • Aber dafür
        
    • aber das
        
    Aber es wäre schwierig zu erklären, was ich gelernt habe, ohne diese peinliche Geschichte zu erzählen. Open Subtitles لكن سيكون أمرا صعبا توضيح الذي تعلمته وكيف تعلمته بدون إشتراك هذا التاريخِ المُذلِّ
    Du feierst zwar mit deiner Freundin Thanksgiving, Aber es wäre wirklich schön, wenn du auch noch deine Mutter besuchst. Open Subtitles لكن, سيكون لطيفا أن تأتى لرؤية أمك تلك العطلة
    Aber es wäre besser, wenn ihr beide nach Hause geht. Open Subtitles لكن سيكون من الأفضل لك ول لوكاس إذا عدتما للمنزل
    Aber es wird zu Ihrem Vorteil sein, in der Zwischenzeit meine Fragen zu beantworten. Open Subtitles و لكن سيكون من صالِحك لو أنّك أجبت على أسئلتي في هذه الأثناءِ
    Das wäre heute dann alles, aber wir werden für morgen eine nachfolgende Pressekonferenz einberufen. Danke. Open Subtitles ذلك كُل شيء اليوم، لكن سيكون عندنا لقاء صحفي فى الغد، شكراً لكم
    Noch abgefahrener wäre aber das hier. Warte kurz. Open Subtitles رائع و لكن سيكون أكثر روعة لو أن هذا يحدث
    Es gibt noch viel mehr zu erzählen, Aber dafür ist später genügend Zeit. Open Subtitles هناك أكثر بكثير للقول لكن سيكون هناك الكثير من الوقت لاحقا
    Höre zu, ich muss gehen, Aber es wäre schön, Dich wieder zu sehen. Open Subtitles اسمع, على أن أذهب لكن سيكون رائع أن أراك مجددا
    Aber es wäre ziemlich schwierig das Einstichloch einer Nadel in der Schädelbasis zu finden. Open Subtitles لكن سيكون من الصعب العثور على ثقب الوخز في قاعدة الجمجمة.
    Natürlich nicht, Aber es wäre verantwortungslos, es hier zu lassen. Open Subtitles لكن سيكون تصرفاً غير مسؤول أن أتركه هل لديك ربع دولار؟
    Nein. Aber es wäre schön, wenn meine Hochzeit die nächste anregen würde. Open Subtitles لكن سيكون لطيفاً إذا زفافي ألهمَ واحد آخرَ.
    Aber es wäre doch nett, wenn man etwas hätte, das größer wäre. Open Subtitles لكن سيكون لطيفاً أن نحظى بشئ أكبر قليلاً
    Aber es wäre schön, wieder zu so was wie einer Konstanten zurückzufinden. Open Subtitles لكن سيكون لطيفا العودة إلى القليل من الثبات
    Aber es wäre nett, wenn sie hin und wieder mal nach den Regeln spielen würden. Open Subtitles فقط كي تعلم، و لكن سيكون رائع لو استعرضوا بعض الأمور. فوق المجلس مرة على مرة
    Wir sind schon nicht die Kleinsten, Aber es wäre cool, ja, trügen coole Leute unser T-Shirt oder so. Open Subtitles نحن مشهورون بالفعل لكن سيكون من الأفضل أن يبدأ الناس في إرتداء ملابس عليها صورنا و ما شابه
    Ich weiß, Aber es wäre gut wenn ich es sie wissen lassen dürfte. Open Subtitles أعلم ، لكن سيكون أمراً جيّداً لو أخبرتهم
    Nun, vielleicht bin ich ein bisschen unvorbereitet. Aber es wird alles gut gehen. Open Subtitles حسناً، قد لا أكون مستعده بما فيه الكفايه، لكن سيكون كل شئ على ما يرام
    Aber es wird zu spät sein, weil wir alle verhaftet werden und auf dem Weg ins Gefängnis sind. Vielen Dank. Open Subtitles لكن سيكون ذلك متأخرا جدا لأنه سيلقى القبض علينا ونساق إلى السجن.
    Das scheint unbedeutend zu sein, Aber es wird schwierig werden, brauchbare Oberflächenanalysen zu bekommen. Open Subtitles تبدو عديمة الأهمية لكن سيكون الأمر صعبا للحصول على تحليل سطحي جيد
    aber wir haben ein Haus und TJ. Bekommt viele Geschwister. Stuart möchte eigene Kinder. Open Subtitles و لكن سيكون لدينا منزل ، و تي جي سيكون لديه إخوة و أخوات
    Außerdem habe ich ihnen die Möglichkeit genommen, über Subraum mit den anderen zu kommunizieren... also wäre sie sicher, wäre aber auch für den Rest ihres Lebens ein Replikator. Open Subtitles بالإضافة أستطيع أن أوقف قدرتهم على الإتصال بالربليكيتورز بواسطة الفضاء الثانوي لذلك نحن وهي سنكون بأمان لكن سيكون لديها جزء من الربليكيتورز لبقية حياتها
    Wir können Ihnen einen Zins von 11,5% über 30 Jahre anbieten, Aber dafür müssen Sie zuerst eine Versicherung kaufen. Open Subtitles يمكننا إقراضك بفائدة 11.5 بالمائة على ثلاثين عاما و لكن سيكون عليك أن تشترك في خدمة تأمينية
    aber das wird das Letzte sein, was die beiden hören, wenn Sie sich nicht zusammenreißen und tun, was ich Ihnen sage. Open Subtitles لكن سيكون ذلك آخر صوت قد يسمعانه زوجتك و إبنتك. إن لم تتمالك نفسك, و تفعل ما أريده منك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus