"لكن لا أعلم" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber ich weiß es nicht
        
    • aber ich weiß nicht
        
    Angeblich sehe ich aus wie sie, aber ich weiß es nicht. Open Subtitles من المفترض ان ابدو مثلها لكن لا أعلم حقاً
    Ich kann es mir nicht vorstellen, aber ich weiß es nicht. Open Subtitles ‫لا أتخيل وجود ربّ. ‬ ‫لكن لا أعلم.
    - Tut mir Leid, aber ich weiß es nicht. Open Subtitles أنا آسف. لكن لا أعلم.
    Es war gut, aber ich weiß nicht, ob es so gut war. Open Subtitles لقد كان جيداً ، لكن لا أعلم .ان كان جيداً كفايه
    Noch nichts, aber ich weiß nicht, wie lange wir damit durchkommen werden. Open Subtitles لا شيء، لكن لا أعلم إلى متى يمكننا . تجنب الأمر
    Ich meine, ich glaube nicht, aber ich weiß es nicht. Open Subtitles لا أعتقد ذلك لكن لا أعلم
    Aber... ich weiß es nicht. Open Subtitles لكن, لا أعلم
    Ich habe Damien Ross ihre Telefonnummer gegeben, und Joy schien Interesse zu haben, aber ich weiß nicht, ich sag es nicht gern, aber das ist meine Überzeugung. Open Subtitles لقد أعطيت دامين روس رقم هاتفها وجوي بدت مهتمة ، لكن لا أعلم أخشى قول ذلك ، لكنه ما أؤمن به
    Das ist wirklich lieb gemeint, aber ich weiß nicht. Open Subtitles لطيف منكما أن تعرضا المساعدة لكن لا أعلم
    - Minuten, aber ich weiß nicht. - Das sage ich doch. Open Subtitles حسنا, انظر إنها دقائق, لكن لا أعلم كم ذلك ما كنت أقوله لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus