"لكن لا تقلقوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Aber keine Sorge
        
    • Keine Angst
        
    Aber keine Sorge, wir haben noch 3 oder 4 Kollegen mit reichlich Ersatzteilen. Open Subtitles لكن لا تقلقوا, ما زال لدينا 3 أو 4 زملاء لديهم الكثير من قطع الغيار
    Oh, mehr Tests, mehr Erfolg, mehr Ruhm. Aber keine Sorge. Open Subtitles المزيد من التّجارب، المزيد من النّجاح المزيد من العزّ، لكن لا تقلقوا..
    Aber keine Sorge, meine nächste tolle Idee lässt bestimmt nicht auf sich warten. Open Subtitles لكن لا تقلقوا . سوف آتيكم بفكرة من أفكاري العظيمة بأي لحظة الأن.
    Aber keine Sorge - ich habe kein Problem mit Englisch als solches. TED . لكن لا تقلقوا -- فأنا ليس لدي مشكلة في التحدث باللغة الإنجليزية بهذه الطريقة.
    Es gibt hier überall Überraschungen, aber völlig ungefährliche. Keine Angst. Open Subtitles المفاجآت الصغيرة في كل ركن لكن لا تقلقوا فلا شيء خطر
    Aber keine Sorge. Ich lass es mir nicht zu Kopf steigen. Open Subtitles لكن لا تقلقوا لن أقع في جنون العظمة
    Aber keine Sorge, das ist unser kleines Geheimnis. Open Subtitles و لكن لا تقلقوا ، هذا هو سرنا الصغير
    Hört zu, eure Mom übernimmt ab jetzt mehr Verantwortung außerhalb des Hauses, Aber keine Sorge. Open Subtitles اسمعوا ، شباب ، أمكم لديها مسؤولياتأكثرخارج... المنزل ، لكن لا تقلقوا
    Ich weiß, was ihr jetzt denkt, Aber keine Sorge. Open Subtitles والآن، أعرف ما تفكّرون به لكن لا تقلقوا
    Aber keine Sorge, schöne Erinnerungen bleiben. Open Subtitles لكن لا تقلقوا سأترك المرح
    Aber keine Sorge. Open Subtitles لكن لا تقلقوا ...
    Aber keine Sorge. Open Subtitles لكن لا تقلقوا.
    Aber keine Sorge. Open Subtitles لكن لا تقلقوا.
    Keine Angst, morgen ist sicher eure Frau Mutter wieder zurück, und dann kommt Seine Hochwürden höchstpersönlich und befreit euch aus eurer Gefangenschaft. Open Subtitles لكن لا تقلقوا,والدتكم بالتأ كيد ستعود غدا تم سيأتى سموه بنفسه لكى يطلق سراحكم
    Aber habt Keine Angst, ich werde hier nicht nur rumsitzen und reden, nein. Open Subtitles لكن لا تقلقوا لأنني لن أظل جالساً هنا أحكي، أبداً
    Aber Keine Angst, eines Tages werdet ihr es verstehen. Open Subtitles لكن لا تقلقوا يوماً ما ستعرفون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus