"لكن لم أستطع" - Traduction Arabe en Allemand

    • aber ich konnte nicht
        
    • Aber ich konnte es nicht
        
    • aber es ging nicht
        
    aber ich konnte nicht schlafen. Mein bizarrer Taxi-Dreier verfolgte mich. Open Subtitles لكن لم أستطع النوم موقفي بسيارة الأجرة كان يطاردني
    Das wollte sie sehen, aber ich konnte nicht, und so täuschte ich es vor. Open Subtitles هذا ما أرادت هي لكن لم أستطع لذا فتظاهرت بالتحمس
    Ich war in der Gegend, und ich hoffe du hast nichts dagegen, aber ich konnte nicht warten, dir einige Outfits zu zeigen, die ich gemacht habe. Open Subtitles لكن لم أستطع أن أصبر أن اريكِ بعض الملابس التي كنت أعدها ملابس؟
    Ich wußte, daß das Heck weg war, aber ich... konnte es nicht über mich bringen, nach hinten zu sehen. Open Subtitles كنت أعرف أن الذيل تدمر، لكن لم أستطع النظر خلفي
    Ich dachte, ich kann die Verschlüsselung knacken, Aber ich konnte es nicht. Open Subtitles فكرت بإختراق المفتاح لكن لم أستطع
    - Hast du versucht, sie aufzuste-- - Ja, aber es ging nicht... Open Subtitles ...هل حاولت أن ترفع - نعم، حاولت لكن لم أستطع -
    Es tut mir leid. Ich weiß, dass es früh ist, aber ich konnte nicht schlafen. Open Subtitles أنا آسفة اعلم ان الوقت مبكراً لكن لم أستطع النوم
    ich wollte immer wieder mit euch in Verbindung treten, aber ich konnte nicht sagen, was ich getan hatte. Open Subtitles قصدتُ دائما أن أكون على تواصل لكن لم أستطع أن أقول ما فعلت
    Du hast vorhin wegen Hannahs Fall gefragt, aber ich konnte nicht sprechen. Open Subtitles سألتني من قبل عن قضية هانا لكن لم أستطع الكلام
    Ich habe ihren Atem gespürt. aber ich konnte nicht runterschauen. Open Subtitles شعرت بأنفاسها تلامس وجهي لكن لم أستطع النظر إليها
    Ich habe es seit einem Monat versucht, aber... ich konnte nicht, und... darum fing ich an mich zu fragen wieso nicht. Open Subtitles أنا أحاول منذ شهر، لكن... لم أستطع... و...
    Ich wollte es dir erzählen, Quinn, aber ich konnte nicht. Open Subtitles كنت أريد أن أخبرك ,كوين , لكن لم أستطع
    - Ich weiß, aber ich konnte nicht warten. Open Subtitles حسنا، أعلم، و لكن لم أستطع الإنتظار.
    Das wollte ich schwarz auf weiss festhalten, aber... ich konnte nicht. Open Subtitles وكنت سأفهم كل شئ عند كتابته على الورق ...لكن لم أستطع
    Zuerst habe ich nicht geweint oder geschrien, aber ich konnte nicht anders. Open Subtitles لم أبكي أو أصرخ في البداية لكن... لم أستطع الاستمرار
    aber ich konnte nicht, und das ist beschissen, weißt du? Open Subtitles و لكن لم أستطع و هذا سيء
    Aber ich konnte es nicht tun. Open Subtitles لكن لم أستطع فعلها!
    Aber ich konnte es nicht eingestehen. Open Subtitles لكن لم أستطع الاعتراف بأنّ...
    Aber ich konnte es nicht. Open Subtitles ‫لكن لم أستطع‬
    Ich habe es versucht, aber es ging nicht. Open Subtitles حاولت, لكن لم أستطع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus