Aber das ist nur eine Tarnung für meine eigentliche Tätigkeit beim BND. | Open Subtitles | لكن هذا مجرد غطاء لعملي الحقيقي مع جهاز الاستخبارات الألماني |
Sie glauben, das Hochtreiben der Energiepreise schadet uns... Aber das ist nur eine Erpressung. | Open Subtitles | تعتقدُ أن التلاعب برفع الأسعار سيضرنا، لكن هذا مجرد إبتزاز ليس إلّا |
Das ist ein braves Hundi. Aber das ist nur Show. | Open Subtitles | يالك من كلبٍ مطيع لكن هذا مجرد تمثيل |
Aber das ist nur eine Schätzung. | Open Subtitles | لكن هذا مجرد تخمين |
Aber das ist nur ein Spruch. | Open Subtitles | لكن هذا مجرد تعبير |