Ja, sie vermissen dich auch. Ich geb' ihnen einen Kuss von dir. | Open Subtitles | نعم, وهم اشتاقوا لك أيضا سأقبلهم من أجلك |
Für dich auch nicht, Marian. | Open Subtitles | وليس صالحا لك أيضا يا ماريان |
Hat er dir auch den Schmuck gekauft? | Open Subtitles | هل إشترى لك أيضا كل هذه الجواهر ؟ |
Man hat es dir auch beinahe verkauft. | Open Subtitles | تقريبا هم باعوا ذلك لك أيضا |
Ihnen auch. | Open Subtitles | عيد سعيد لك أيضا |
Es ist nicht nur wichtig für Ihre Schwester sondern auch für Sie, falls Sie sich entscheiden weitere Kinder zu haben. | Open Subtitles | إنه مهم ليس لأختك فقط .. بل لك أيضا إذا قررت أن تحصلي على أطفال آخرون |
War´s für dich auch so schön wie für mich? | Open Subtitles | هل كان ممتعا لك أيضا مابك؟ |
Ich weiß. ich dich auch. | Open Subtitles | أعرف لقد أشتقت لك أيضا |
Ich hab dich auch vermißt. | Open Subtitles | لقد أشتقت لك أيضا |
Ich hab dich auch vermisst. | Open Subtitles | لقد إشتقت لك أيضا. |
Ich habe dich auch vermisst. | Open Subtitles | لقد اشتقت لك أيضا |
Ich habe dich auch vermisst. Ich glaube, du hast mein Schulterblatt ausgekugelt. | Open Subtitles | لقد اشتقت لك أيضا |
Baby, wenn mir das nicht passiert ist, passiert es dir auch nicht. | Open Subtitles | ولن يحدث لك أيضا. |
Ich habe dir auch eine gemacht. | Open Subtitles | صنعت واحدا لك أيضا |
- dir auch einen guten Morgen. | Open Subtitles | -صباح الخير لك أيضا |
Dick, dir auch. | Open Subtitles | و لك أيضا |
Das ist schön und Ihnen auch einen schönen Tag noch. | Open Subtitles | مساء سعيد لك أيضا استمتع |
Ich kann Ihnen auch geheime Informationen weitergeben, Allison. | Open Subtitles | يمكنني تمرير معلومات لك أيضا يا (أليسون) |
Ihnen auch viel Glück, Mrs. Creeson. Lucetta, Jack. | Open Subtitles | (بالتوفيق لك أيضا سيدة (لورينزا |
Diese Ermittlung wird auch für Sie ein großer Sieg werden. | Open Subtitles | هذه التحقيقات ستكون فوزا ساحقا لك أيضا |
-Das gilt auch für Sie. | Open Subtitles | -هذا الكلام مُوجه لك أيضا ، سيد |
- Frohe Weihnachten auch für Sie. | Open Subtitles | - عيد مجيد لك أيضا |