"لك من" - Traduction Arabe en Allemand

    • für ein
        
    • Ihnen
        
    • dir von
        
    • für dich von
        
    • für Sie
        
    • bist ein
        
    • du bist so
        
    • bist so ein
        
    • von dir
        
    • Sie sind
        
    Ich dachte mir nur, was für ein verantwortungsbewusster 18 Jähriger. Open Subtitles لقد كنت أفكر و حسب يا لك من شاب مسؤول في الثامنة عشر فقط
    Was für ein Charmeur. Willst du mit Abend essen? Open Subtitles يا لك من فتان هل تريد تناول الطعام عندنا؟
    Warum, Madhuri, habe ich bisher nicht erkannt ... was für ein gewandter Gesprächspartner du bist. Open Subtitles يا إلهي يا ماهدوري لم ألاحظ ذلك يا لك من متحدثة لامعة
    Es tut mir leid, wir können Ihnen erst in 5 Tagen ein Geleit anbieten. Open Subtitles انني آسف . لا استطيع أن أوفر لك من يرافقك قبل خمسة أيام
    Schon gut, ich hätte dir von Anfang an die Wahrheit sagen sollen. Open Subtitles حسنا، ربما كان يجدر بي ان اقول لك من البداية
    Die sind für dich von dem Kerl am Ende der Theke. Er war ziemlich hartnäckig. Open Subtitles هذه لك من الرجل الماكث لدى طرف المشرب، فقد أصرّ بشدّة.
    Übrigens, das kam heute Morgen für Sie aus London, per Flugzeug, in der Kuriertasche. Open Subtitles بالمناسبة ، هذا جاء لك من لندن هذا الصباح ، فى الطائرة فى الحقيبة الديبلوماسية
    Du bist ein braves Mädchen. Open Subtitles يا لك من فتاة مطيعة لم يكن هذا سيئا، أليس كذلك؟
    du bist so ein großer Junge. Ich bin so stolz auf dich. Open Subtitles . يا لك من ولد كبير ، أنا فخورة بك للغاية
    Aber ich hab gesagt, das wäre fies wegen Bette. Sehr rücksichtsvoll von dir. Open Subtitles هذا لن يريح " بيت " يا لك من ذكية في التفكير
    Sie sind wirklich ein Teufelskerl. Open Subtitles اعتقد انك جدى فى تهديدك هذا يا لك من شخصية
    Was für ein affengeiler Film. Open Subtitles و يا له من فيلماً رائع كان , يا الهي أعني لم ارى اداءاً رائعاً لك من قبل
    Was für ein Idiot, du erzählst mir die Geschichte meines Lebens. Open Subtitles يا لك من أحمق تروي لي قصة حياتي كيف شاهدتني أكبر
    Guter Horace. Was für ein Kartenspieler! - Kennst du Charles? Open Subtitles أيها الأجش العجوز يا لك من لاعب ورق
    Was für ein schüchterner Junge du doch bist! Niemand würde dich für einen Geschäftsmann halten. Open Subtitles يا لك من خجول ليست هذه صفة رجل مبيعات
    Ja, nun, danke für Nichts. Was für ein Depp. Open Subtitles نعم حسنا شكرا للا شيء يا لك من منحطة
    Was für ein verdammtes Weichei. Warum sind alte Leute solche Weicheier? Open Subtitles يا لك من جبان لماذا كل الكبار جبناء
    Wir haben Ihnen bereits versichert, dass wir nichts von einem Überfall wussten. Open Subtitles لقد أكدنا لك من قبل أنه لا علم لدينا بهذا الهجوم
    Ich verspreche dir, von jetzt an nenne ich dich Michael. Open Subtitles سأقول لك من الآن فصاعدا انت بالنسبة لي مايكل، اتفقنا؟
    Da ist ein Anruf für dich von einem Harold Smith. Open Subtitles هناك مكالمة لك من شخص يدعى "هارولد سميث".
    Na ja. Mir erschien er groß, für Sie wäre er vielleicht klein gewesen. Open Subtitles من الصعب القول, بالنسبة لي أراها كبيرة بالنسبة لك من الممكن أن تكون صغيرة
    Du bist ein Trottel! Dir kann man aber auch alles erzählen. Open Subtitles يا لك من أحمق دعك من الهراءات الأمريكية هذه
    du bist so ein Faulenzer. Hast du keine Verpflichtungen? Open Subtitles يا لك من متهرب , أليس لديك أي مكان لتكون فيه ؟
    Ich hab dir schon mal gesagt, du kannst mir vertrauen. * Und das hängt von dir ab, Jack * Open Subtitles قلت لك من قبل أنك تستطيع أن تثق بى
    Sie sind ein ein komischer Vogel, aber irgendwie mag ich Sie. Open Subtitles يا لك من شخص غريب ولكنك تروق لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus