Ich dachte mir nur, was für ein verantwortungsbewusster 18 Jähriger. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر و حسب يا لك من شاب مسؤول في الثامنة عشر فقط |
Was für ein Charmeur. Willst du mit Abend essen? | Open Subtitles | يا لك من فتان هل تريد تناول الطعام عندنا؟ |
Warum, Madhuri, habe ich bisher nicht erkannt ... was für ein gewandter Gesprächspartner du bist. | Open Subtitles | يا إلهي يا ماهدوري لم ألاحظ ذلك يا لك من متحدثة لامعة |
Es tut mir leid, wir können Ihnen erst in 5 Tagen ein Geleit anbieten. | Open Subtitles | انني آسف . لا استطيع أن أوفر لك من يرافقك قبل خمسة أيام |
Schon gut, ich hätte dir von Anfang an die Wahrheit sagen sollen. | Open Subtitles | حسنا، ربما كان يجدر بي ان اقول لك من البداية |
Die sind für dich von dem Kerl am Ende der Theke. Er war ziemlich hartnäckig. | Open Subtitles | هذه لك من الرجل الماكث لدى طرف المشرب، فقد أصرّ بشدّة. |
Übrigens, das kam heute Morgen für Sie aus London, per Flugzeug, in der Kuriertasche. | Open Subtitles | بالمناسبة ، هذا جاء لك من لندن هذا الصباح ، فى الطائرة فى الحقيبة الديبلوماسية |
Du bist ein braves Mädchen. | Open Subtitles | يا لك من فتاة مطيعة لم يكن هذا سيئا، أليس كذلك؟ |
du bist so ein großer Junge. Ich bin so stolz auf dich. | Open Subtitles | . يا لك من ولد كبير ، أنا فخورة بك للغاية |
Aber ich hab gesagt, das wäre fies wegen Bette. Sehr rücksichtsvoll von dir. | Open Subtitles | هذا لن يريح " بيت " يا لك من ذكية في التفكير |
Sie sind wirklich ein Teufelskerl. | Open Subtitles | اعتقد انك جدى فى تهديدك هذا يا لك من شخصية |
Was für ein affengeiler Film. | Open Subtitles | و يا له من فيلماً رائع كان , يا الهي أعني لم ارى اداءاً رائعاً لك من قبل |
Was für ein Idiot, du erzählst mir die Geschichte meines Lebens. | Open Subtitles | يا لك من أحمق تروي لي قصة حياتي كيف شاهدتني أكبر |
Guter Horace. Was für ein Kartenspieler! - Kennst du Charles? | Open Subtitles | أيها الأجش العجوز يا لك من لاعب ورق |
Was für ein schüchterner Junge du doch bist! Niemand würde dich für einen Geschäftsmann halten. | Open Subtitles | يا لك من خجول ليست هذه صفة رجل مبيعات |
Ja, nun, danke für Nichts. Was für ein Depp. | Open Subtitles | نعم حسنا شكرا للا شيء يا لك من منحطة |
Was für ein verdammtes Weichei. Warum sind alte Leute solche Weicheier? | Open Subtitles | يا لك من جبان لماذا كل الكبار جبناء |
Wir haben Ihnen bereits versichert, dass wir nichts von einem Überfall wussten. | Open Subtitles | لقد أكدنا لك من قبل أنه لا علم لدينا بهذا الهجوم |
Ich verspreche dir, von jetzt an nenne ich dich Michael. | Open Subtitles | سأقول لك من الآن فصاعدا انت بالنسبة لي مايكل، اتفقنا؟ |
Da ist ein Anruf für dich von einem Harold Smith. | Open Subtitles | هناك مكالمة لك من شخص يدعى "هارولد سميث". |
Na ja. Mir erschien er groß, für Sie wäre er vielleicht klein gewesen. | Open Subtitles | من الصعب القول, بالنسبة لي أراها كبيرة بالنسبة لك من الممكن أن تكون صغيرة |
Du bist ein Trottel! Dir kann man aber auch alles erzählen. | Open Subtitles | يا لك من أحمق دعك من الهراءات الأمريكية هذه |
du bist so ein Faulenzer. Hast du keine Verpflichtungen? | Open Subtitles | يا لك من متهرب , أليس لديك أي مكان لتكون فيه ؟ |
Ich hab dir schon mal gesagt, du kannst mir vertrauen. * Und das hängt von dir ab, Jack * | Open Subtitles | قلت لك من قبل أنك تستطيع أن تثق بى |
Sie sind ein ein komischer Vogel, aber irgendwie mag ich Sie. | Open Subtitles | يا لك من شخص غريب ولكنك تروق لي |