"للإبحار" - Traduction Arabe en Allemand

    • segeln
        
    • See
        
    • Segel setzen
        
    • seetauglich
        
    Sie wird mit gesetzten segeln an uns vorbeifahren... - ...den Wind im Rücken. Open Subtitles أنّها تُقاد بقربنا، الكل يتجهز للإبحار وتكون الرياح خلف مؤخرتها
    Und dann meldet ihr euch hier wieder, um über Gottes großen Ozean zu segeln, wo ihr auf euren Feind treffen werdet und sie alle töten werdet. Open Subtitles ومن ثم عودوا هنا جاهزين للإبحار عبر محيط الله الشاسع حيث سنقابل أعدائنا
    - um mit meinem Kind zu segeln. - Du solltest in erster Linie Open Subtitles للإبحار مع ولدي لم يكن يجب أن يتم إبعادك
    Die Sonne erhob sich zum 3. Mal, seit er auf See war. Open Subtitles بزغت الشمس لليوم الثالث " " منذ أن خرج للإبحار
    Segel setzen! Segel setzen! Open Subtitles استعدوا للإبحار
    Und, wir waren uns wirklich nahe, und wir waren segeln. Open Subtitles و, لقد كنا متقاربين للغاية وذهبنا للإبحار سويا, تعلمين؟
    Nach meiner Reise gehen wir segeln. Dann kannst du mir sagen, wie grässlich es war. Open Subtitles وعندما أعود، يمكننا أن نذهب للإبحار وتخبريني بمدى سوء الأمر.
    Wir waren auf dem Ozean, segeln, und eine Herde Delfine ist um uns rum geschwommen. Open Subtitles كنا في المحيط للإبحار ومجموعة من الدلافين سبحت في كل مكان حولنا
    Ich könnte Euch morgen mitnehmen zum segeln? Open Subtitles ولكن هل هناك أي فرصة أن أخذك للإبحار غدا؟
    Manche von ihnen sind, verständlicherweise, verärgert, aber es sind nicht genug, um das Schiff zu segeln. Open Subtitles بعضهم يتشاركه لأسباب مفهومة، وبعض مستاء ولكن لا يوجد ما يكفي منهم للإبحار بالسفينة
    Als du mit deinem Boot segeln gingst, nächtelang und ganz allein... Open Subtitles عندما كنت تخرج للإبحار في قاربك كل تلك الليالي
    Und ich gebe zu, dass ich keine Ahnung habe, in welche Richtung wir segeln sollten. Open Subtitles بالمناسبة يجب أن نرفع الشراع في إتجاهه للإبحار
    Ich finde ein Boot. Am besten ein Fischerboot. - Besteche sie, hierher zu segeln. Open Subtitles أجد زورقًا، زورق صيد غالبًا، وأدفع له للإبحار إلى هنا.
    Das tue ich schon. Wir gehen heute Nachmittag segeln. Open Subtitles انا اقعل ذلك، سنذهب للإبحار ظهر اليوم
    Wann können wir segeln? Open Subtitles إذن , متى ستكون مستعداً للإبحار ؟
    Ich wollte segeln, muss es aber auf morgen verschieben. Open Subtitles كنت سأذهب للإبحار ولكن تم تأجيله للغد
    Schöner Tag zum segeln. Open Subtitles يوم جيد للإبحار استعدوا يا أصدقاء
    Einmal luden Mark und Judy sie zum segeln ein. Open Subtitles فى إحدى المرات قام كلاً من"جودى"و"مارك" بدعوة"فيكى"و"كريستينا"للإبحار معهم
    Wann stechen wir in See? Open Subtitles انها سفينه جيده وجاهزه للإبحار
    Malloy ist im NATO-Hauptquartier, Boss, und ersucht um eine Erlaubnis in See zu stechen. Open Subtitles نعم، معك (غيبز). أيها الرئيس، (مالوي) حالياً في مقر "الناتو"، يحاول الحصول على أذن للإبحار.
    Alle Mann, Segel setzen! Open Subtitles كل الرجال، استعدوا للإبحار.
    Kapitel sieben: "Das Floß war nicht so seetauglich, wie ich gehofft hatte. Open Subtitles الفصلالسابع: "لم تكن الطوافة صالحة للإبحار مثلما رغبت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus