"للإنتقام" - Traduction Arabe en Allemand

    • Rache
        
    • rächen
        
    • Vergeltung
        
    • rachsüchtiger
        
    Könnte ich nur die Zeit zurückkriegen, ... .. in denen ich meine Rache geplant habe. Open Subtitles أتمنى لو أنني أستطيع إستعادة كل السنوات التي أمضيتها في التخطيط للإنتقام كل هذا الجهد والوقت الضائع
    Ich weiß, Baby. Aber ich will den Jungen, mehr als dass ich Rache üben will. Open Subtitles أعلم يا عزيزي، لكنّي في حاجة إلى الفتى أكثر من تتوّقي للإنتقام
    Also vielleicht war das Motiv Rache und nicht Raub. Open Subtitles لذللك ربما دوافعه كانت للإنتقام ليست للسرقة
    Oder wurde er Ratchetts Sekretär, um den Tod Mrs. Armstrongs zu rächen? Open Subtitles أو أنه أصبح سكرتيرا ل راتشيت كجزء من خطه مدروسه للإنتقام لموت مسز أرمسترونج
    Vielleicht glaubten das auch andere und wollten sich rächen. Open Subtitles . فربما يكون أقنع آخرين بذلك أيضاً . وسعوا للإنتقام
    Als Vergeltung wurden B-52 von der Yokota-Basis beordert, nach Don Hoi in Nordvietnam zu fliegen. Open Subtitles للإنتقام , قاذفات بي 52 من قاعدة يوكوتو في اليابان قد تلقو امراً للطيران نحو شمال فيتنام
    Bei dir kommt es immer auf Rache zurück, oder? Open Subtitles الأمر دائماً يعود للإنتقام معكِ، أليس كذلك؟
    Der Appetit der Italiener auf Rache erstaunt selbst uns, Lord Sforza. Open Subtitles الشهية الإيطالية للإنتقام حتى نحن تدهشنا, لورد سفورزا
    Der Appetit der Italiener auf Rache mag grenzenlos sein, Majestät, aber zu Eurem Glück ist der Appetit der Spanier auf Krieg es nicht. Open Subtitles الشهية الإيطالية للإنتقام ,ربما ليس لها حدود جلالتك لكن لحسن حظك الشهية الأسبانية للحرب ليست كذلك
    Also, die roten Linien sind Leute, die dich aus Rache tot sehen wollen. Open Subtitles إذًا، الخطوط الحمراء للناس الذين يريدون قتلك للإنتقام.
    Unser erster Instinkt ist Rache, wenn uns die, die wir lieben, genommen werden. Open Subtitles السعي للإنتقام هي فطرة بداخلنا من أجل أناس أحببناهم وخسرناهم
    Er sagt, wenn er so glücklich überlebt hätte wie du, dann würde er auch Rache wollen. Open Subtitles قال انه لو كان يستطيع الصمود مثلك كان في حاجة للإنتقام أيضا
    Ja, ich habe das Verlangen nach tatsächlicher Rache. Open Subtitles أجل، أشعر بالحاجة الملحة للإنتقام الفعلي
    Ich plane meine Rache gegen diese hinterwäldlerische Lieferungsbeigabe. Open Subtitles أنا أخطط للإنتقام من تلك . المتخلفة اللعينة
    Es scheint, als wäre das Vampirnest, das sie jagen, auf Rache aus gewesen... und hätte dich getötet. Open Subtitles سيخيّل لهم أن مصاصي دماء الوكر الذي كانوا يتصيّدوهم كانوا يسعون للإنتقام وقتلوك
    Er könnte Rache für eine Ungerechtigkeit suchen, die er in seiner Jugend erfahren hat. Open Subtitles الان,قد يكون يسعى للإنتقام بسبب الشعور بالظلم الذي عاناه خلال شبابه
    Er sagt, jemand wird sich für ihn rächen. Open Subtitles أيها الراعي ماذا يقول سيأتي شخص ما للإنتقام له
    Zweimal hatte ich die Möglichkeit, den Mord an Shan'auc zu rächen. Open Subtitles كانت لدي الفرصة للإنتقام لقتل شاناك مرتين
    Ich glaube, ich tue das alles nicht mehr nur, um meinen Vater zu rächen. Open Subtitles لا أعتقد بأنني أعمل هذا فقط للإنتقام من أجل أبي
    Wir alle lechzen nach Gerechtigkeit und wir alle lechzen nach Vergeltung, und manchmal kann es schwer sein, beides auseinander zu halten. Open Subtitles كلنا نشعر بالحاجة إلى العدالة وكُلنا نشعر بالحاجة للإنتقام وقول الإختلاف بين الإثنين قد يكون صعباً أحياناً
    All diese Wut in mir, diese Lust auf Vergeltung... Open Subtitles كل هذا الغضب الذي في داخلي ...كلّ تلكَ الشهوة للإنتقام
    nichts macht die Psyche rachsüchtiger, als Verlust. Open Subtitles لا شيء يجعل النفس محبة للإنتقام أكثر من الخسارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus