Ich besuche Internet-Chaträume, um über Sichtungen zu sprechen. | Open Subtitles | نعم، أستمرّ هذه غرف دردشة الإنترنت للتحدّث عن المشاهدات والزبالة. |
Verzeihen Sie, es ist bestimmt nicht leicht, darüber zu sprechen. | Open Subtitles | أنا متأكّد هو لا يمكن أن يكون سهل للتحدّث عنه. |
Ich hab mit ihr sprechen wollen, aber sie ist umgezogen. | Open Subtitles | ذهبتُ للتحدّث إليها و لكنها انتقلت من المنزل |
Ich rede mit Ihnen, wenn Sie was Interessantes zu sagen haben. | Open Subtitles | سأخاطبكِ حين يكون لديكِ شيء مهم للتحدّث عنه |
Wie gesagt, ich muss nie Reden, und die Wiederholung tut mir momentan gut. | Open Subtitles | كما قلت, لم أكن مضطراً للتحدّث أبداً والسمعة أمرٌ مفيد لي الآن |
Die sagten, sie wollten sofort mit Ihnen sprechen. Unverzüglich, die wollen nicht warten. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنهم بحاجة للتحدّث معكِ فوراً بهذه اللحظة و هم مصرّين جداً |
Heute sprechen wir über die besten Wege um eine Frau zu erregen. | Open Subtitles | نحن هنا اليوم للتحدّث عن أفضل الطرق لجعل المرأة تصل إلى النّشوة |
Jetzt ist nicht der Zeitpunkt, wo du mit mir über Lügen sprechen willst. | Open Subtitles | الوقت ليس مناسباً الآن للتحدّث بشأن الأكاذيب |
Vielleicht ist das der Grund, warum Ihr Gehirn sich dazu begibt, direkt zu Ihnen zu sprechen. | Open Subtitles | حسنًا، لربّما هذا سبب لجوء دماغك للتحدّث معكِ مباشرةً |
Wir werden hingehen und mit ihm sprechen. | Open Subtitles | سنتوجّه للتحدّث إليه كيف تجري الأمور مع المهرّجين؟ |
PERSEUS: Ich muss mit meinem Vater sprechen. Du hast nichts zu befürchten. | Open Subtitles | أحتاج للتحدّث إلى والدي و ليس من داعٍ للخوف قطّ |
Ich muss mit jemanden sprechen. | Open Subtitles | أحتاج للتحدّث مع شخص ما . أتعتقدين أنّ بإمكاني تجاوز الصف؟ |
Ich muss mit dem Leiter der kulturellen Angelegenheiten sprechen. | Open Subtitles | أنا بحاجة للتحدّث مع رئيس الشؤون الثقافية |
Wissen Sie, wann sie wieder zurückkommt? Ich muss wirklich mit ihr sprechen. | Open Subtitles | هل تعلم متى سوف تعود، أحتاج حقًّا للتحدّث معها ؟ |
Du musst mit niemandem sonst sprechen, wenn du das nicht willst. | Open Subtitles | لست مضطرا للتحدّث إلى أيّ أحد آخر إذا لم ترغب بذلك |
Deine Schwester hat ein paar Mal angerufen. Sie sagte, sie müsse mit dir sprechen. | Open Subtitles | اتصلت شقيقتك، قبل قليل قالت أنها تحتاج للتحدّث إليكِ |
Bist du hier, um über Anderton Software zu sprechen? | Open Subtitles | هل أنت هنا للتحدّث بشأن شركة أندرتن للبرمجيات |
Wenn Sie zurückfahren, schießen sie. Keine Panik, ich rede mit ihnen. | Open Subtitles | إن تحرّكت، سيقتلوننا، سأذهب للتحدّث إليهم. |
CAROLINE (ÜBER TELEFON): Ich rede nur mit dir, wenn du dich wieder der Zivilisation anschließt. | Open Subtitles | أنا مستعدة للتحدّث إليكَ فقط إن تكُن مستعدًا للعودة إلى التحضُّر |
In Ordnung. Ich rede mit dem Typ an der Hotelrezeption, mal sehen, was er weiß. | Open Subtitles | حسنٌ، سأذهب للتحدّث مع موظّف الفندق لأرى ما يعرفه |
Tut mir Leid, ähm... Ich bin nicht zum Reden aufgelegt. | Open Subtitles | آسف ، لم أكن مؤهلاً للتحدّث مع أحد حتي الآن |
Aber apropos Gespräch, ich muss mit diesem Pfandhaus-Typen Reden, bevor er schließt, ok? | Open Subtitles | لكن بمناسبة الحديث، إنني ذاهبة للتحدّث مع صاحب المحل قبل أن يُغلق محلّه، حسناً؟ |