Und der Umstand, dass die Spezialeinheit die Fotos ignoriert, ebenfalls nicht. | Open Subtitles | كذلك تجاهل لجنة تقييم تهديدات الزائرين للصور التي أعطيتها لهم |
Ich kann keine Relevanz der anderen Fotos erkennen. | Open Subtitles | انا اعترض لاارى كيف يمكن ان تكون للصور اي صلة |
Zu schade. Du bist Teil einer Familie. Und Teil einer Familie zu sein, bedeutet auf Fotos zu lächeln. | Open Subtitles | يا للأسف، إنّك فرد من العائلة، وكونك فرداً من العائلة يعني تبسّمك للصور |
Ich habe versucht, besser zu werden, indem ich besser im Ansehen der Bilder wurde. | TED | ولقد حاولت أن أكون فنانًا أفضل عن طريق أن أكون متمعنًا أفضل للصور. |
Wir erfassen diese Bilder, aber um ein 3-D-Modell zu erstellen, brauchen wir Geo-Postionsdaten. Wir brauchen zu den Bildern eine Geo-Registierung. | TED | هل تعلمون، نلتقط هذه الصور، ولكن لبناء نموذج ثلاثي الأبعاد نحتاج إلى تحديد الموقع الجغرافي، والتسجيل الجغرافي للصور |
Ich habe einen Bilderrahmen für meinen Schreibtisch gekauft, und er steht einfach da, und wartet auf das Gesicht des Babys. | Open Subtitles | اشتريت اطارا للصور لأجل مكتبي و ما زال موجودا هناك ينتظر الصورة |
Haben Sie noch Zugang zu den Fotos, die aus den Dateien stammen? | Open Subtitles | هل لايزال لديك وصول للصور التي اخذتها من ملفه؟ |
Und dank Fotos und ein wenig 3D-Modellierung, kommt hier die Braut. | Open Subtitles | و الفضل يعود للصور و نموذج ثلاثى الأبعاد ها تأتى العروسة |
Alles in allem bewirkten die Fotos, dass ihr Hass auf Henry größer wurde. | Open Subtitles | لذلك كله، كان للصور العائلية قرار حاسم بأن تكره هنري أكثر |
Große Party, viele Fotos. Es erschien perfekt. | Open Subtitles | بأنهما يريدان تجديد عهودهما حدث مهم للصور |
Jessica hat bestimmt ein Versteck für alte Fotos. | Open Subtitles | ربما كان ل جيسيكا مخبأ سري للصور القديمة |
Ok, es ist mir egal, wenn ihr Fotos macht, aber mein Eigentum zu zerstören ist was anderes. | Open Subtitles | اسمعن، لم امانع يوماً في التقاطكن للصور أما إتلاف الملكية فمسألة مختلفة |
Unser Team schreibt Algorithmen für maschinelle Wahrnehmung, die etwa ermöglichen, dass Ihre Bilder auf Google Fotos basierend auf dem Bildinhalt gesucht werden können. | TED | خوارزميات الإدراك الآليه، على سبيل المثال، التي يصنعها فريقنا، هي مايجعل صورك على محرك بحث غوغل للصور قابلة للبحث، بناءً علي محتوياتها. |
Dies ist ein Diagramm von Bildern, die mit "Irak" getagged wurden, von 529 Fotographen wurden 5.445 Fotos zur Verfügung gestellt. | TED | هذا الرسم البياني للصور بعنوان العراق إلتقطها 529 مصوراً قاموا بتحميل 5445 صورة . |
Mit den Fotos aus Brasilien konnten wir seine Identität bestätigen. | Open Subtitles | شكرا للصور من البرازيل لقد أكدنا هويته |
Wir müssen uns für die Fotos stylen. | Open Subtitles | يجب علينا بان نعدل مكياجنا للصور |
Aber die räumliche Anordnung der Bilder ist hier in der Tat von Bedeutung. | TED | لكن الترتيب المكاني للصور هنا له معنى حقيقي |
Dieses Bild zeigt Diana, die Camilla dabei zusieht, wie sie ihren Ehemann küsst. Und das war eine Serie von Bildern. | TED | فها هي صورة لديانا و هي تنظر لكاميلا و هي تقبل زوجها و كانت هذه امثلة للصور. |
Das hier ist ein Bilderrahmen von Ben für meine Eltern. | Open Subtitles | هذا إطار للصور من إبني بين لوالداي |