aber soweit es die Chirurgie betrifft, kann sie nach Hause gehen. | Open Subtitles | لكن فيما يخص الجراحة، فهي مستعدة للعودة إلى المنزل. |
Am Abend des 21. August... war ich in meinem Büro und wollte gerade nach Hause gehen, als Bob... | Open Subtitles | فى ليلة 21 أغسطس فى ليلة 21 أغسطس كنت على وشك ترك مكتبى ...... "للعودة إلى المنزل عندما "بوب |
Aufs nach Hause gehen. | Open Subtitles | للعودة إلى المنزل. |
Warten Sie, wenn Sie und ich hier verschwinden, weiß der Kerl hier nicht, wie er nach Hause kommen soll. | Open Subtitles | إنتظري، إذا رحلنـا أنـا وأنتِ، فهذا الشخص إذاً لا يملك وسيلة للعودة إلى المنزل. |
Ich kann's gar nicht erwarten, wieder nach Hause zu kommen. | Open Subtitles | أنا أتوق للعودة إلى المنزل والرجوع لحياتى الطبيعية |
15 Minuten bis zum Einschlag. Sir, Erlaubnis, nach Hause zu gehen? | Open Subtitles | سيّدي، اطلب الإذن للعودة إلى المنزل بداعي المرض. |
Aufs nach Hause gehen. | Open Subtitles | للعودة إلى المنزل. |
Du weißt, dass du jederzeit zurück nach Hause kommen kannst. | Open Subtitles | تعلمُ أنك مُرحبٌ بك للعودة إلى المنزل وقتما شئتَ |
Denkst du, dass er bald wieder nach Hause kommen kann? | Open Subtitles | أتظنين أنه سيكون مستعداً للعودة إلى المنزل قريباً؟ |
Sie haben die große Stadt aufgegeben, um wieder nach Hause zu ziehen. | Open Subtitles | تخليتِ عن المدينة الكبيرة للعودة إلى المنزل. |
Patientin ist gesund und bereit nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | توصيتك؟ المريضة بصحة جيدة ومستعدة للعودة إلى المنزل. |
Du solltest begeisterter davon sein, nach Hause zu gehen. | Open Subtitles | لابد أن تكونوا متحمسون للعودة إلى المنزل. |
Warum hast du es so eilig, nach Hause zu kommen? | Open Subtitles | لماذا أنت في عجلة للعودة إلى المنزل فجأة ؟ |
Ich wünschte, Sie würde mich es wissen lassen, wenn Sie planen nach Hause zu kommen! | Open Subtitles | ليتك تخبرني عندما تخطط للعودة إلى المنزل |