"للكيماويات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Chemical
        
    • Chemieunternehmen
        
    • Chemicals
        
    • Chemikalien
        
    Wir sehen Firmen wie Dow Chemical, die die Revolution anführen, indem sie von trans- und gesättigten Fettsäuren wegkommen, und stattdessen neue Produkte einführen. TED نحن نرى منظمات مثل داو للكيماويات تقود الثورة بعيداً عن الدهون الغير مشبعة والدهون المشبعة مع ابتكار منتجات جديدة
    Wie Hippies, die Ihr Gehalt von Dow Chemical und General Motors bekommen. Open Subtitles مثل الهيبيز الذين يتلقون أموال من "داو" للكيماويات و "جنرال موترز".
    Diente dazu, Marihuana zu versprühen oder so, und die Darrow Chemical Company entwickelte sie für die US-Army. Open Subtitles وكانت شركة "دارو" للكيماويات تنتجها للجيش و أخبروا منتج الفيلم
    Ich bin in der Buchhaltung in einem Chemieunternehmen. Und ich sage Ihnen was, der Job hat seine Vorzüge. Open Subtitles أنا مُحاسب في شركة للكيماويات وأقول لكم أن للوظيفة متاعبها.
    Wenn der Vertreter von Bell Helicopters morgen kommt, quatsch ihn nicht gleich tot wie den Arsch von Dow Chemicals. Open Subtitles عندما يأتي ممثل السلع لشركة بيل للمروحيات كن لطيفا معه ليس مثل ياو للكيماويات
    Zweitens: Der Einsatz von Feststoffen mit CO2-aufnehmenden Chemikalien. TED والآخر هو استخدام المواد الصلبة وثاني أكسيد الكربون الملتقط للكيماويات.
    Ich bin nicht 28 Jahre lang bei Vick Chemical geblieben, weil ich es so geliebt habe. Open Subtitles لم أبقى بـ "فيك" للكيماويات لـ28 سنة لأني احب العمل فيه
    Glo-Coat, Life Cereal, Sugarberry Hams, Vick Chemical, natürlich. Open Subtitles "قلو كوت"، "لايف سيريال" لحوم "شوغبيري"، و "فيك" للكيماويات طبعاً
    Don hatte einen ganz besonders intensiven Austausch mit dem Chef von Dow Chemical. Open Subtitles كان لـ (دون) تبادل عاطفي خاصّ مع المدير التنفيذي لـ "دون" للكيماويات
    Stan, leg Vick Chemical vorerst auf Eis. Open Subtitles ستان، أجّل حساب فيك للكيماويات
    Was ist, wenn Attis Chemical eigentlich jemanden angeheuert hat, um die Leber zu stehlen, damit ihr gegnerischer Anwalt eines natürlichen Todes sterben würde? Open Subtitles ماذا لو كانت شركة "أتيس للكيماويات"رتبت فعلاً لتُسرق تلك الكبِد ليموت محامي معارضيهم لأسباب طبيعية؟
    Vick Chemical, American Tobacco,... doch die meisten sind Familienunternehmen,... Open Subtitles "فيك للكيماويات"، "التبغ الأمريكي" لكن أغلبهم شركات عائليّـة ...
    Ich habe es mit meinen Schwiegereltern verbracht, und Ed hat sich beklagt,... wie sehr die Welt Dow Chemical hasst. Open Subtitles قضيته أنا مع حماي استمع لشكاوي (إد) عن كيف العالم يكره "داو" للكيماويات.
    Er sagt, irgendetwas sei mit Vick Chemical passiert. Open Subtitles يقول أن شيء ما حدث لـ"فيك للكيماويات".
    Also ist Tom Schaeffer jetzt Leiter der Plastik-Abteilung bei Dow Chemical. Open Subtitles هذا يعني أن (تيد) سيكون رئيس المنتجات البلاستيكية في "داو" للكيماويات.
    Einbruch bei "Langdon Chemical", ist zwei Wochen her. Open Subtitles اقتحام (لاندون) للكيماويات قبل أسبوعين
    Dow Chemical. Open Subtitles "داو" للكيماويات.
    Der Rest, darunter Fernly Park, und die Anteile an Ackroyd Chemicals erbt sein Adoptivsohn, Mr. Ralph Paton. Open Subtitles "و الباقي بما فيه "فيرنلي بارك و أسهم شركة "آكرويد" للكيماويات "لإبنه المتبنى السيد "رالف بايتون
    Warum? Weil wir überall Brandhemmer einsetzen und schwache Richtlinien haben für toxische Chemikalien. TED لماذا؟ لأننا نضع تلك الثبطات في كل شئ، ولدينا قواعد منظمة ضعيفة للكيماويات السامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus