"للمجانين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Irrenhaus
        
    • zu wie im
        
    Das ist ein Hotel, kein Irrenhaus. Wer bezahlt mir die Tür? Open Subtitles انا ادير فندقا و ليس مستشفى للمجانين , من سيدفع ثمنا للباب و القفل ؟
    Er malte es im Irrenhaus in den letzten Jahren seines Lebens. Open Subtitles رسمت في مستشفي للمجانين خلال السنوات الأخيرة من حياته
    Sie müssen Aquatica für eine Art Irrenhaus halten. Open Subtitles المعذرة ، أنا أجعل أكواتيكا تبدو وكأنها مستشفى للمجانين
    Im Frühsommer geht es hier zu wie im Irrenhaus. Open Subtitles أواخر فصل الربيع تتحول لمستشفى للمجانين
    - Es ging zu wie im Bienenstock, Lisa. Open Subtitles كانت مصحّاً للمجانين يا (ليسا).
    Wir sind am Außenposten. Ein Irrenhaus. Open Subtitles نحن عند النقطة العسكرية، رباه، المكان أشبه بمشفى للمجانين.
    Dies ist kein Krankenhaus, sondern ein Irrenhaus! Open Subtitles لست في مستشفى بل في مأوى للمجانين
    Wie peinlich, aus einem Irrenhaus anzurufen. Open Subtitles أمر محرج أن أتصل من مصحّ للمجانين
    Sie wollen wissen, warum ich in Ihrem Irrenhaus bin. Open Subtitles تود معرفة سبب وجودي في مشفاك للمجانين
    Der Prinz, sein älterer Bruder, ist in einem Irrenhaus eingesperrt. Open Subtitles فقد نُقل أخوه الأكبر إلى مصح للمجانين
    Ein paar Verrückte in einem Irrenhaus. Nicht gerade ein Norman Rockwell. Open Subtitles مصحّة للمجانين ليست مكان مناسب إليه
    Ich bin wohl im Irrenhaus gelandet. Open Subtitles أنا في مستشفى للمجانين
    Sie starb in einem Irrenhaus. Open Subtitles توفيت فى مأوى للمجانين
    Winter-Observierung im Irrenhaus. Open Subtitles نترقب الشتاء في مكان للمجانين!
    -Er hat die Regeln gebrochen. -Das ist das reinste Irrenhaus. Open Subtitles هذا المكان هو ملجأ للمجانين - !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus