"لماذا تفعلون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum tut ihr
        
    • Warum tun Sie
        
    • Warum tust du
        
    • Warum macht ihr
        
    • Wieso tun Sie
        
    • Wieso tut ihr
        
    • Warum machen Sie
        
    Warum tut ihr mir das an? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا؟ لماذا تفعلون هذا؟
    Um Gottes willen, Warum tut ihr mir das an? Open Subtitles حباً بالله، لماذا تفعلون هذا بي؟
    Aber i-ich verstehe nicht. Warum tun Sie das? Open Subtitles لكني لا أفهم لماذا تفعلون هذا؟
    Warum tun Sie mir das an? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا بي؟
    Wenn ich Flash bin, Warum tust du mir das dann an? Open Subtitles اذا كنت البرق, اذا لماذا تفعلون هذا بي
    Das ist eure Technologie? Aber Warum macht ihr das? Open Subtitles هذه هى التكنولوجيا الخاصة بكم ولكن لماذا تفعلون هذا ؟
    Wieso tun Sie das? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا ؟ لماذا تفعلون هذا ؟
    Wieso tut ihr das für mich? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا من أجلي؟
    Warum tut ihr das bloß, Jungs? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا؟
    Warum tut ihr mir das an? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا لى ؟
    Warum tut ihr das? Open Subtitles لماذا تفعلون ذلك ؟ أخبرونى
    Warum tun Sie das? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا ؟
    Warum tun Sie das? Open Subtitles لماذا تفعلون ذلك؟
    Warum tun Sie das? Open Subtitles لماذا تفعلون ذلك؟
    Warum tust du das? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا؟
    Warum tust du das? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا؟
    Warum tust du mir das an? Open Subtitles لماذا تفعلون ذلك بي ؟
    Warum macht ihr das, dieser ganze Sexismus? Diese ganze Unterdrückungs-Sache. Open Subtitles ... لماذا تفعلون هذا الشيء التفريق بين الجنسين ؟
    Warum macht ihr immer alles, was er sagt? Open Subtitles لماذا تفعلون كلّ شيء يقوله؟
    Warum macht ihr das mit mir? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا بي؟
    Wieso tun Sie uns das an? Open Subtitles لماذا تفعلون هذا بنا
    Wieso tut ihr das? Hilfe! Open Subtitles لماذا تفعلون هذا
    - Warum machen Sie das? Open Subtitles لماذا تفعلون ذلك؟ لماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus