"لماذا تنظرون" - Traduction Arabe en Allemand

    • Wieso sehen Sie
        
    • Warum schaut ihr
        
    • Warum starrt
        
    • Wieso seht ihr
        
    • Wieso siehst du
        
    Wieso sehen Sie aus wie Bruno Mars? Open Subtitles حسنا، لماذا تنظرون مثل برونو المريخ؟
    Wieso sehen Sie aus wie Josä Bieber? Open Subtitles لماذا تنظرون مثل خوسيه بيبر؟
    Warum schaut ihr alle mich an? Open Subtitles لماذا تنظرون جميعاً إلي؟
    Warum schaut ihr mich an? Open Subtitles ماذا؟ لماذا تنظرون إليّ هكذا؟
    Warum starrt ihr die alle an? Nur so. Open Subtitles لماذا تنظرون جميعاً لهذة المرأة
    Wieso seht ihr mich an? Open Subtitles لماذا تنظرون لى؟
    Wieso siehst du mich dabei so an? Open Subtitles لماذا تنظرون لي أنا بالذات ؟
    Wieso sehen Sie aus wie Marc Anthony? Open Subtitles لماذا تنظرون مثل مارك أنطوني؟
    Warum schaut ihr mich alle so an? Open Subtitles لماذا تنظرون جميعكم إليّ؟
    Warum starrt ihr euch alle so an? Open Subtitles لماذا تنظرون إلى وجوه بعضهم البعض؟
    Wieso seht ihr mich so an? Open Subtitles لماذا تنظرون الي ؟
    Wieso seht ihr euch die Schaufel an? Open Subtitles لماذا تنظرون لهذه المجرفة ؟
    Wieso siehst du so besorgt aus? Open Subtitles لماذا تنظرون قلقة للغاية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus