"لمملكة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Königreich
        
    • Reich
        
    • Königreichs
        
    Wenn Sie Fan von "Game of Thrones" sind, wissen Sie sicher, wie wichtig eine große Mauer für ein altes Königreich ist. TED إذا كنت من محبي لعبة العروش. فأنت بالتأكيد تعرف أهمية الحائط الكبير لمملكة قديمة.
    Und wie stellen wir die Rechtmäßigkeit in einem solch zerbrochenen und verwundeten Königreich wieder her? Open Subtitles وكيف سنتسنعيـد الشرعية لمملكة مهشمة وجريحة كتلك ؟
    Ihr habt noch nicht mal ein Königreich. Open Subtitles -أنت بحاجة إذاً لمملكة من أجل هذا الأمر
    So, ich habe nur genug Ladung, um mich selbst und zwei von euch in das andere Reich und zurückzubringen. Open Subtitles لديّ طاقة تكفي لإرسالى انا واثنين منكم لمملكة العالم الآخر ذهابًا وعودة لذا...
    "Das Buch der neun Pforten ins Reich der Schatten". Open Subtitles التسعة بوابات لمملكة الخيال
    Die einzige Prinzessin der königlichen Familie des Königreichs Small Heath. Open Subtitles الأميرة الوحيدة من العائلة الملكية لمملكة الصحة الصغيرة
    Ich erinnere mich an einen Hinweis auf ein Königreich, das hinter Spiegeln liegt. Open Subtitles أنا أتذكر فى كتاب "أورمسيرك" ذكره لمملكة... تقبع خلف السطوح العاكسة، مليئة بالروائع من...
    Ich gebe euch den Rechtsanspruch auf das Königreich von East Anglia. Es ist ein großes Reich. Open Subtitles سأمنحكم الملكية الشرعية لمملكة (أنغيليا الشرقية)، وهي مملكة كبيرة
    "Die Black Rock" setzte am 22. März 1845 in Porthmouth Segel zu einer Handelsmission zum Königreich Siam, als sie tragischerweise auf See verscholl. Open Subtitles أبحرت "الصخرة السوداء" من (بورتسماوث) بـ(إنجلترا)، بـ22 (مارس)، 1845م بمهمّة تجاريّة لمملكة (سايام) عندما تاهت بشكل مأساويّ بالبحر
    Das ist der Prototyp einer am Öl Reich gewordenen arabischen Monarchie. Open Subtitles هذا نموذج لمملكة عربية غنية
    General Vavarin Delatombe vor, Militärkommandant des Königreichs Westfalen, vormals bekannt als ... Open Subtitles الجنرال (فافاريان ديلاتومبي) القائد العسكري لمملكة (فيسفاليا) و المعروف قديماً ب...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus