"لموسم" - Traduction Arabe en Allemand

    • für
        
    Ich kann nicht. Ich bin noch nicht für die Bikinisaison bereit. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب، لست مستعدة لموسم السباحة
    Das ist ja nur ein Aufwärmen für die Moorhuhnsaison. Open Subtitles هذا تعديل لموسم صيد الطيور الذي سيبدأ قريباً
    Der Stichtag für die Sponsorensuche für die kommende Saison. Open Subtitles في الحقيقة، إنّه الموعد النهائي لتأمين الرعاية لموسم الفورمولا 1 القادم.
    Ich dachte nur, ich komme mal runter und bereite mich für die Badesaison vor. Open Subtitles فقط ظننت أن آتي و أبدأ بالإستعداد لموسم ثياب السباحة
    Können wir auf dich zählen für die ganze Saison? Open Subtitles أيمكننا أن نعدّ لكِ لموسم كامل؟
    Hier für die Jagdsaison? Open Subtitles أنت هنا لموسم الصيد ؟
    Das höchste Gehalt, das Sie je bezogen, betrug 11.000 Dollar für eine Spielzeit bei den Toledo Mud Hens. Open Subtitles ‫أعلى راتب حصلت عليه هو 11 ألف دولار ‫لموسم واحد مع فريق (توليدو مود هينس)
    Ist nicht wahr, oder? - Is' doch nur für eine Saison. Open Subtitles أنت لا تقل شيئاً - إنها لموسم واحد -
    Die Führungskräfte vom Sender haben vielleicht nicht genug Episoden für "Gründliche Untersuchung" für eine ganze Season bestellt, also mussten sie es über zwei Wochen langziehen. Open Subtitles مديري الشبكة التنفيذيين على الأرجح لم يطلبوا من حلقات "التحقيق الداخلي" ما يكفي لموسم كامل لذا قاموا بتوزيعها على أسوبعين
    Vorbereitungen für die Banküberfallsaison vor? Open Subtitles تستعد لموسم سرقة البنوك ؟
    für eine Saison gehört ihr Richter Turner. Open Subtitles ستعملون لصالح القاضي (تيرنر) لموسم أو أكثر حسبما أريد،
    Aufgrund der ländlichen Verarmung und einer Dürreperiode in diesem Jahr sind Millionen von Menschen von einer schweren Hungersnot betroffen. Die Geber sammeln für Nahrungsmittelhilfe, doch sträuben sie sich gegen die offensichtliche Notwendigkeit, der ärmsten Million Bauern (und ihren vier Millionen Beschäftigten) zu helfen, rechtzeitig Bodennährstoffe und verbessertes Saatgut für die Pflanzzeit in diesem Herbst zu beschaffen. News-Commentary تعتبر ملاوي اليوم، حيث ابتلي الملايين بمجاعة رهيبة في بداية هذا العام نتيجة للفقر الشديد في المناطق الريفية والجفاف، من أكثر الحالات حرجاً. وفي غمرة تسابق الدول المانحة على تقديم المعونات الغذائية، تجاهلت هذه الدول الحاجة الماسة إلى مساعدة المليون مزارع الأكثر فقراً ـ والأربعة ملايين الذين يعيلونهم- بالحصول على مقويات التربة و البذور المحسنة للاستعداد لموسم البذار في الخريف القادم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus