"لمَاذا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum
        
    • Wieso
        
    Warum sollten wir deswegen Trübsal blasen? Open Subtitles لمَاذا يتعَين عَلينا جميعاً أن نحزَن لِذلك؟
    Ich frage Euch zum letzen Mal... bevor diese schlimmen Strafen über Euch vollzogen werden... Warum schwört Ihr nicht? Open Subtitles أسألُك مَرة أخِيره قَبِل شَنِيع العِقوبَات التِي ستُفرَض عَليك لمَاذا لا تُقسِم؟
    Warum kann er nicht wie die anderen sein? Open Subtitles لمَاذا لايمكِنه أن يَكِون مِثل الأخَرين؟
    Warte, wenn wir das Restaurant nicht mochten, Wieso bringen wir dann Essen mit nach hause? Open Subtitles انتظر ، إذا كرهنا المطعم .. لمَاذا نحظر منه طعاماً؟
    Wieso stirbt Katharina nicht? Open Subtitles لمَاذا لاتمَوت "كاثرين" فَحسب؟
    Zu meiner Zeit als Anwalt... war es Gepflogenheit, vor einem Urteil dem Gefangenen das Wort zu erteilen... Warum er seiner Ansicht nach nicht verurteilt werden dürfe. Open Subtitles عِندمَا كُنت محَامِي كَانَت الإتِفاقِيه أن نَسأل السَجين قَبل صِدور الحُكم لمَاذا لا يَنبغِي لِلحُكم أن يُصدَر ضِده
    Ich bitte Euch von Herzen, sagt mir, Warum? Open Subtitles أصلِي لَك مِن كُل قلَبي، أخبِرنِي لمَاذا تفَعل؟
    Sagt mir, Warum sollte er so etwas tun? Open Subtitles لمَاذا ينَبغِي أن يَفعَل مِثل هَذا الشَيء؟
    Was sagst du, wenn dich einer fragt, Warum wir uns haben scheiden lassen? Open Subtitles عندما يسأل الناس لمَاذا قمتّ بالطلاق، ماذا تقول ؟
    Warum versucht man nicht, sich ihrer einfach zu entledigen? Open Subtitles نعم، لمَاذا لم يتَخلص مِنها شخصَ مَا؟
    Warum nicht? Open Subtitles لمَاذا لم تَتمكنِي مِن النَوم؟
    Warum muss er sich widersetzen? Open Subtitles لمَاذا يجِب عَليه أن يَعترِضني؟
    Ich frage mich, Warum er Madge nach all der Zeit nicht heiraten will? Open Subtitles أتَسائَل لمَاذا بعَد كُل هَذا الوَقت لَن يتَزوج "مايج"؟
    Ihr wisst, Warum Ihr verhaftet wurdet. Open Subtitles تَعرِفَ لمَاذا تمَ القَبض علَيك
    Mylords, Warum seid Ihr gekommen? Open Subtitles أيهَا الِلورَدات، لمَاذا أتَيتم؟
    Warum hast du nichts gesagt? Open Subtitles لمَاذا لم تقل شيئاً؟
    Warum liebt er mich nicht? Open Subtitles لمَاذا لا يحبني؟
    Wieso traurig? Open Subtitles لمَاذا حَزينَه؟
    Wieso unmöglich? Open Subtitles لمَاذا "مستحيل"؟
    - Wieso er? - Nichts als Prozessionen... Open Subtitles لمَاذا هِو؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus