"لم أستطيع أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich konnte nicht
        
    • konnte ich
        
    Aber Ich konnte nicht anders. Ich verdankte ihm zu viel. Open Subtitles . لكني لم أستطيع أن أساعد نفسي أنا مَديّنة له كثيراً
    Da war nichts, keine Telefonzelle, gar nichts ! _BAR_ Ich konnte nicht mal ein Taxi rufen. Open Subtitles أنا لم أستطيع أن أتّصل بتاكسى، لذا مشيت إلى محطة المترو.
    - Sorry, Ich konnte nicht schlafen, deshalb war ich im Fitnesscenter. Open Subtitles آسف. لم أستطيع أن أنام لذا ذهبت إلى الجمنازيوم
    Sprechen konnte ich nicht. Ich fand keine Worte. Open Subtitles لم أستطيع أن أقول أي شئ لم يكن عندي كلمات لأقولها
    Als ich mich trennte, da konnte ich auch nicht mehr im selben Bett schlafen. Open Subtitles عندما أنفصلت، لم أستطيع أن .. أنامفى نفسالسرير.
    Ich hatte ENCOM. Ich konnte nicht dauernd hier sein. Open Subtitles ولكنني لم أستطيع أن أكون في المنزل طوال الوقت
    Ich konnte nicht verstehen, wieso er mich damals einfach da draußen gelassen hat. Open Subtitles لم أستطيع أن أفهم، هل تعرفين؟ لم أستطيع أن أفهم لماذا تركنيّ لوحدي في الخارج، هل تعرفين؟
    Es tut mir leid, dass ich dich außer Gefecht setzen musste, aber Ich konnte nicht riskieren, dass die NSA alles versaut! Open Subtitles أنا آسف كان لا بدّ لي أن أوقفك لكنّي لم أستطيع أن أخاطر بتدخل الامن القومي
    Mein Rücken tat weh, Ich konnte nicht üben und mein Spiel litt darunter. Open Subtitles عودتي جرحتني ، لم أستطيع أن أستمر.
    Aber Ich konnte nicht denken, Ich konnte nicht atmen... Open Subtitles لم أستطيع أن أفكر لم أستطيع أن أتنفس
    Er kam her, aber Ich konnte nicht rausfinden, was mit ihm los ist. Open Subtitles جاء إلى هنا، لم أستطيع أن أعرف ما خطبه
    - Ich konnte nicht genau sehen, wo. - War es in der Nähe des Piers? Open Subtitles لم أستطيع أن أحدد مكانه بدّقة.
    Ich konnte nicht nein sagen. Open Subtitles لم أستطيع أن أرفض.
    Ich konnte nicht mit meiner Frau sprechen. TED لم أستطيع أن أخبر زوجتي .
    Ich konnte nicht glauben, dass Waldo ein Mörder ist. Open Subtitles ... لم أستطيع أن أجبر نفسي على تصديق ذلك والد) قاتل)
    Ich konnte nicht rauskriegen, was Lex gemacht hat, aber ich fand vielleicht etwas Interessantes. Open Subtitles لم أستطيع أن أكتشف ما كان يفعله (ليكس) في (ديترويت)... لكني ربما أكون قد وجدت... شيئاً مساعداً أكثر
    Als ich mich von Joe und seinem individuellen Lebensstil getrennt hatte, konnte ich nicht mehr mit Charlotte zusammen sein. Open Subtitles عندما إنفصلت عن جو و حياته الممتده,لم أستطيع أن اكون مع تشارلوت بعد الأن
    Trotz all dieser Wunder konnte ich sie nicht retten. Open Subtitles كل هذة الأدوات المذهلة التي في جعبتنا و لم أستطيع أن أنقذها .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus