"لم أقصد ذلك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich wollte das nicht
        
    • Das wollte ich nicht
        
    • habe ich nicht gemeint
        
    • Das meinte ich nicht
        
    • habe es nicht so gemeint
        
    • So meinte ich das
        
    • Ich wollte es nicht
        
    • Das war nicht so gemeint
        
    • habe ich nicht so gemeint
        
    Ich wollte das nicht. Es rutschte mir letztens vor ihrer Assistentin raus. Open Subtitles لم أقصد ذلك فقط زللتُ بلساني ..امام مساعدتها يوم
    Das wollte ich nicht. Mein Bein hat sich verkrampft. Open Subtitles حبيبتي ، آسف ، آسف لم أقصد ذلك رجلي ارتفعت قليلاً فحسب
    Nein, das habe ich nicht gemeint, aber die Nacht in der Kirche verlief nicht gerade nach Plan. Open Subtitles لا، لم أقصد ذلك لكن لم تكن تلك الليلة في الكنيسة موافقة للنهج
    - Das meinte ich nicht. Oh. (SEUFZT) Open Subtitles أرايتِ أنه نمط لا لم أقصد ذلك على الإطلاق إلى أبن أنت ذاهب؟
    Ach komm, du weißt, ich habe es nicht so gemeint. Open Subtitles هيّا، تعلمين أنّني لم أقصد ذلك.
    So meinte ich das nicht. Open Subtitles لم أقصد ذلك. لم أقصدها بذلك الشكل
    - Ich wollte es nicht. - Ich will keine Ausreden hören. Open Subtitles لم أقصد ذلك - لا اريد سماع اي اعذار -
    Das war nicht so gemeint. Open Subtitles لم أقصد ذلك، لم أقصد ذلك
    Tut mir leid, das habe ich nicht so gemeint. Sie hätten es nicht gesagt, wenn Sie es nicht so gemeint hätten. Open Subtitles أسف , لم أقصد ذلك لم تكن لتقولها لو لم تكن تقصدها
    Ich wollte das nicht sagen, aber wenn ich nervös bin, kommt mein Rico Suave raus. Open Subtitles لم أقصد ذلك ، ولكن عندما اتوتر ، اصبح "ريكو سوافي".
    Ich wollte das nicht. Open Subtitles ، مع الشراب سابقاً أنا لم أقصد ذلك
    Schatz, Ich wollte das nicht. Wirklich. Open Subtitles حبيبتى ، لم أقصد ذلك - لقد أخبرته -
    Ich wollte dich nicht beleidigen, Ben. Das wollte ich nicht. Open Subtitles أنا لم أقصد إهانتكم , بن أنا لم أقصد ذلك
    Das wollte ich nicht, vielleicht sollte ich jetzt nach Hause gehen. Open Subtitles لم أقصد ذلك. ربما يجب أن أذهب للبيت الآن.
    Das wollte ich nicht, es war nur Spaß. Open Subtitles إنني لم أقصد ذلك لقد كنت أمزح.
    Das habe ich nicht gemeint, und dass sollten Sie wissen. Open Subtitles تعرف أنني لم أقصد ذلك
    Colonel, das habe ich nicht gemeint. Open Subtitles أيها العقيد , أنا لم أقصد ذلك
    Aber Das meinte ich nicht so und ich habe ihn auch nicht getötet. Open Subtitles ولكني لم أقصد ذلك ولم أقم بقتله
    Nein, Mrs. Riva, Das meinte ich nicht. Open Subtitles لا، السيدة ريفا، وأنا لم أقصد ذلك.
    Ich habe es nicht so gemeint. Open Subtitles أنا لم أقصد ذلك.
    Ich habe es nicht so gemeint. Open Subtitles أنا لم أقصد ذلك.
    So meinte ich das nicht. Ok. Danke. Open Subtitles لم أقصد ذلك حسناَ شكراَ
    Es tut mir so leid. Ich wollte es nicht. Open Subtitles أنا جِدُّ آسف لم أقصد ذلك
    Das war nicht so gemeint. Open Subtitles لم أقصد ذلك.
    Das habe ich nicht so gemeint! Open Subtitles أنا لم أقصد ذلك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus