"لم أقم" - Traduction Arabe en Allemand

    • ich nicht
        
    • ich habe
        
    • habe ich
        
    • habe nicht
        
    • Ich hab
        
    • Ich hatte
        
    • ich es nicht
        
    • - Ich
        
    • noch nie
        
    • ich sie nicht
        
    • ich das nicht
        
    Ich dachte an Scott und dass ich nicht so heftig hätte reagieren sollen. Open Subtitles كنت فقط أفكر بسكوت ممكن أذا لم أقم بالانفعال عليه بهذه السرعة
    Und wenn ich nie Sex mit Declan hatte, wäre ich nicht in dieser Situation. Open Subtitles لو لم أقم علاقة ابداً مع داكلين لم أرغب في دخول هذه الحالة
    ich habe den Deal nicht selbst gemacht, aber Junge, ich wünschte, ich hätte. Open Subtitles أنا لم أقم بعقد هذه الصفقة بنفسي لكنني أتمنى لو أنني فعلت
    Tatsächlich aber habe ich diese Maschine nicht entwickelt, um Dinge nachzuahmen, die es schon gibt. TED ولكن في الواقع الفعلي، لم أقم بإختراع هذا الجهاز لكي أقلد أشياءً موجودة بالفعل.
    Das habe nicht ich vollbracht, Herr, sondern du. Open Subtitles شكرا لك يا رب أنا لم أقم بذلك البيع يا رب.
    Ich glaube, Ich hab mich mit niemand angefreundet, seit wir uns trennten. Open Subtitles عليّ أن أعترف أني لم أقم بتكوين صداقة منذ أن أفترقنا
    Ich hatte vorher noch nie einen Schwarzen. Aber es stimmt, was man über schwarze Schwänze sagt. Open Subtitles لم أقم علاقة مع شخص أسود من قبل لكنّهم مُحقّين بما يقولونه عن القضيب الأسود
    Ich kann mir nicht sicher sein, bevor ich es nicht seziert hab. Open Subtitles لن أستطيع التأكد لو كانَ ميتاً إن لم أقم بفتح الجثة
    - Ich hab sie nicht gezählt, aber... Ich hab jede Menge Pfosten eingehämmert und Streifen gemalt. Open Subtitles لم أقم بحسابهم بشكل دقيق ولكنني خططت الكثير من العواميد وقمت برسم العديد من الخطوط
    Ich wär keine richtige Freundin, wenn ich nicht ein bisschen nörgeln würde! Open Subtitles لم أكون فتاتك حقاً، إنْ لم أقم بإزعاجك من آن لآخر.
    War es etwas, was ich getan habe, etwas, was ich nicht gesehen habe? Open Subtitles هل هو بسبب شيء ما فعلته؟ أو بسبب شيء لم أقم بملاحظته
    -Haben Sie die Polizei gerufen? -Nein, habe ich nicht. Open Subtitles ـ هل إتصلت بالشرطة ـ لا ، لم أقم بالإتصال بالشرطة
    Wieso bin ich nicht selbst darauf gekommen? Open Subtitles ,هذا لامع لم لم أقم بالتفكير بهذا من قبل ؟
    ich habe ab und zu potentielle Auslösewörter benutzt, um deine psychische Verfassung im Auge zu behalten. Open Subtitles لم أقم بتخويفك أبداً لقد إستخدمت، في فترات سرية كلمات محتملة لتحديث نفسي بحالتك النفسية
    ich habe aber in all diesen Fällen die Form nicht entworfen. TED ولكن في جميع الأحوال، لم أقم بتصميم النموذج.
    Vielleicht habe ich ein Alibi, weil ich nichts Falsches getan habe. Open Subtitles ربما لدي حجة غياب لأنني لم أقم بأي شيء خاطئ
    ich habe nicht mehr gearbeitet, seit ich von dem Kran gestiegen bin. Open Subtitles لم أقم بعمل يوم شريف منذ أن تركت عمل الرافعات
    Ich hab nichts getan, was nicht die meisten hier auch getan haben. Open Subtitles لم أقم بفعل أي شيء أغلب الناس بهذا الأسطول لم يفعلوه
    Ich hatte seit zwei Jahren nichts in meiner Tiefgarage, was nicht batteriebetrieben war. Open Subtitles منذ سنة و حتى الآن لم أقم بشيء عدا القيام بإصلاح بطارية لا تعمل
    Wenn du schon fragen musst, dann hab ich es nicht ganz richtig gemacht. Open Subtitles حسنا,اذا كان عليك أن تسأل اذا فأنا لم أقم به بشكل صحيح
    Ich gehöre hier nicht hin. - ich habe nichts getan. Open Subtitles لا أعتقد أن مكاني هاهنا فأنا لم أقم بأي شيء خطأ
    Weil wir noch nie getrennt gewesen waren und ich gedacht hatte, wir würden für immer zusammen bleiben, umarmte ich sie nicht einmal, als sie ging. TED و لأننا لم ننفصل أبداً و اعتقدت أننا ستبقى معاً للأبد لم أقم حتى بضمها عندما رحلت.
    Ja, aber hätte ich sie nicht verlassen, wären sie vielleicht noch am Leben. Open Subtitles نعم ، لكن ربما لو لم أقم بمغادرتهم لكانوا ربما هنا الآن
    Wenn ich das nicht innerhalb der nächsten Stunde wieder zunähe, ist er tot. Open Subtitles و لو لم أقم برتقه في الساعة القادمة فاعتبروه في عداد الموتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus