"لم أكن متأكدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich war mir nicht sicher
        
    • Ich war nicht sicher
        
    • Ich wusste nicht
        
    • nicht sicher war
        
    Ich war mir nicht sicher, ob ich es allein nach Hause schaffe. Open Subtitles لكنني لم أكن متأكدة أنني قادرة على أن أعود للمنزل وحيدة
    Ich war mir nicht sicher. Aber jetzt bin ich es! Open Subtitles فقط لم أكن متأكدة , أنا لم أكن متأكدة حينها لكنى تأكدت الآن
    Ich war mir nicht sicher, ob Sie mich sehen wollten. Open Subtitles لم أكن متأكدة بأنك ترغب في رؤيتي ، شكراً
    Die Ärzte sagten, es sei nichts Schlimmes, kein Grund zur Sorge. Aber Ich war nicht sicher. TED الأطباء أكدو لنا أنه لايوجد ما يستدعي القلق و أنه لايجب علي القلق و لكني لم أكن متأكدة من ذلك
    Ich war nicht sicher, ob wirklich eingebrochen wurde. Jetzt bin ich es. Open Subtitles لا، لم أكن متأكدة إن كان ذلك ما حدث ولكنني متأكدة الآن
    Ich wusste nicht was es war, aber das Schlimmste passierte gerade. Open Subtitles لم أكن متأكدة ما هو ولكن الشيء الأفظع كان يحدث.
    Ich war mir nicht sicher, ob du bei der Beerdigung mit mir reden würdest. Open Subtitles لم أكن متأكدة إنك قد تتكلم إليّ في العزاء
    Ich war mir nicht sicher, ob ich je aufs College gehen werde. Open Subtitles لم أكن متأكدة من الذهاب بعيدًا من أجل الجامعة.
    Ich war mir nicht sicher, ob ihr beide jemals wieder zusammenkommen würdet. Open Subtitles لم أكن متأكدة إن كانت علاقتكما ستعود مرّة أخرى.
    Ich war mir nicht sicher, ob ich belohnt oder bestraft würde. Open Subtitles لم أكن متأكدة ما إذا كنت أُكافَأ أم أُعاقَب.
    Ich war mir nicht sicher, ob ich das Richtige tue. Open Subtitles لم أكن متأكدة أنّني ما أقوم به هو الشيء الصحيح
    Ich war mir nicht sicher, aber dann habe ich sie mit der Serumprobe der früheren Opfer verglichen. Open Subtitles لم أكن متأكدة , ولكنني قارنتها بعينة المصل في الضحايا المبكرين
    Ich war mir nicht sicher, ob eine Drogenabhängige mit Vorstrafe Open Subtitles لم أكن متأكدة أن مدمنة مخدرات وصاحبة إدانة سابقة
    Ich war mir nicht sicher, deshalb kam ich zu Ihnen. Open Subtitles لم أكن متأكدة. لهذا أتيت إليك.
    Wird auch Zeit. Ich war mir nicht sicher, ob du es schaffst. Open Subtitles حان الوقت لم أكن متأكدة انكِ ستأتي
    Ich war nicht sicher, ob du noch willst. Open Subtitles وأخبره بأنني سأتأخر قليلاً لم أكن متأكدة إن كنت ستغير رأيك
    Ich war nicht sicher, ob es Tads Unterschrift war. Open Subtitles في البداية ، لم أكن متأكدة "أنهذاهو توقيع"تاد..
    Nun, Ich war nicht sicher, ob du es auch willst. Open Subtitles لم أكن متأكدة من أنك تريد مني ذلك
    Naja, Ich war nicht sicher, ob du hier runterkommst, weil...du weisst schon... Open Subtitles حسناً، أنا لم أكن متأكدة أنك ستنزل لتقابلني، لأن... تعلم...
    Ich war nicht sicher, ob du hier sein würdest. Open Subtitles لم أكن متأكدة بأنك ستأتي الى هنا
    Ich wusste nicht, dass ich dich hasste, ich dachte, wir lieben uns. Open Subtitles لم أعلم أني كرهتك ، كما أني لم أكن متأكدة من حبنا لبعضنا البعض
    Hier ist noch anderes Zeug, bei dem ich nicht sicher war. Open Subtitles بعض الأشياء الأخرة التي لم أكن متأكدة منها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus