"لم أكُن أعلم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich wusste nicht
        
    • wusste es nicht
        
    • hatte keine Ahnung
        
    • Das wusste ich nicht
        
    Ich wusste nicht, dass du das kannst. Bist du Arzt? Das bin ich. Open Subtitles لم أكُن أعلم أنّ بمقدوركَ فعلُ ذلك هل تعمل كطبيب ؟ نعم
    Ich wusste nicht, dass deine Mutter vorhatte, euch alle umzubringen. Open Subtitles لم أكُن أعلم أنّ أمكم تودّ قتلكم جميعاً.
    Ich wusste nicht, dass da so viel Zunge dazugehört. Open Subtitles لم أكُن أعلم أن هذا سيتطلب عمل شديد باللسان.
    Ich wusste es nicht, es kam ganz unerwartet: Open Subtitles لم أكُن أعلم بأن هذا سوف يحدُث.. لذا لم أكُن متوقعٍة.
    - Weil du wirklich gut bist. Ich hatte keine Ahnung. Open Subtitles لم تكُن لديّ فكرة أنك موهوبة، لم أكُن أعلم
    Das wusste ich nicht. Open Subtitles لم أكُن أعلم
    Ich wusste nicht so recht, was mich erwarten würde. Open Subtitles لقد كُنتُ هُناك فى أول يوم لم أكُن أعلم فعلاً ما يُمكن توقعه.
    Ich wusste nicht, dass ihr gemeinsam trainiert, aber das passt. Open Subtitles لم أكُن أعلم أنّكم تتدرّبون معًا، لكن هذا منطقيّ.
    Ich wusste nicht, dass jemand hier drinnen ist. Open Subtitles ويلاه، لم أكُن أعلم بوجود أحد هنا، إنّي آسفة جدًّا.
    - Ja, ja - mit dem Urteil Ich habe im Gefängnis gewesen Ich wusste nicht, wer war oder was sie tun können Open Subtitles كنت عند السجن مع الحاكم. لم أكُن أعلم حقيقته وما بوسعه فعله.
    Ich wusste nicht, ob es noch irgendjemanden gibt. Open Subtitles لم أكُن أعلم إن كان هناك أيّة بشر قد تبقّوا.
    Ich wusste nicht, dass Sie Tee trinken. Open Subtitles ـ لم أكُن أعلم أنكم تشربون الشاى ـ لسنا كذلك
    Ich wusste nicht, wer ich bin, Ich wusste nicht, wo ich bin, es war instinktiv. Open Subtitles لم أكُن أعلم هويتي ولا المكان الذي كنت فيه، فحرّكتني غريزتي.
    Ich wusste es nicht... Das von dir und meinem Bruder. Open Subtitles لم أكُن أعلم بعلاقتك أنت وأخي.
    Ich wusste es nicht. Maze kümmert sich um die Logistik. Open Subtitles حسناً ، لإنني لم أكُن أعلم بشأنه
    Ich hatte keine Ahnung, wo sie waren und es stellt sich heraus, dass es das Beste ist, die Leute nach einander suchen zu lassen, wenn das Versprechen für beide die wahre Liebe ist. Open Subtitles لم أكُن أعلم بماهيّتهم عندئذٍ. واتّضح أنّ أفضل طريقة لحضّ الناس كيّ يبحثون عن بعضهم... هو الوعد بالحبّ الحقيقيّ.
    Ich hatte keine Ahnung. Open Subtitles آسفة، لم أكُن أعلم.
    - Das wusste ich nicht. Open Subtitles لم أكُن أعلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus