"لم اتوقع" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich dachte nicht
        
    • Ich hätte nie gedacht
        
    • Ich hätte nicht gedacht
        
    • hatte ich nicht erwartet
        
    • habe ich nicht kommen sehen
        
    • Ich habe nicht erwartet
        
    • hätte ich nie
        
    • dir nicht erwartet
        
    • hätte nicht erwartet
        
    • habe nur nicht erwartet
        
    Ich dachte nicht, dass du mit Typen wie Lumbergh schläfst! Open Subtitles لم اتوقع أن تكوني على علاقة مع شخص مثل لمبرج
    Ich hätte nie gedacht, dass er wieder herkommt, und erst noch in Begleitung! Open Subtitles لم اتوقع عودته هنا الليلة ناهيك عن اصحابه
    Oh, mein Gott. Ich hätte nicht gedacht, dass wir hier Platz für noch eine Seele haben. Open Subtitles يا الهي,لم اتوقع باننا لدينا غرفة لروح اخرى هنا
    Als ich Buck um Rat fragte, hatte ich nicht erwartet, dass er euch beide herschickt. Open Subtitles عندما سألت باك النصيحة لم اتوقع ابدا انة سيرسلك الى هنا
    Wow. Das habe ich nicht kommen sehen. Open Subtitles واو لم اتوقع هذا
    Ich habe nicht erwartet Sam zu treffen, und Ich habe nicht erwartet, diese Gefühle für dich zu haben. Open Subtitles لم اتوقع ان ألتقي سام ولم اتوقع ان أكنّ هذه المشاعر لك
    Ich dachte nicht, dass sie schon schon so bald eine Stelle antreten würde. Open Subtitles ولكني لم اتوقع قبولها العمل بهذا السرعة
    Oh, Captain, Ich dachte nicht, sie hier zu treffen. Open Subtitles اوه , القائد , لم اتوقع رؤيتك هنا
    Ich dachte nicht, dass du etwas finden würdest. Open Subtitles لم اتوقع ان تجد شيئا
    Ich hätte nie gedacht, dass er auf diese Weise stirbt. Open Subtitles أنا فقط لم اتوقع انه سيموت بهذه الطريقة.
    Ich hätte nie gedacht, dass uns der Drogentransport in solche Scheiße bringt. Open Subtitles لم اتوقع بأن الإتجار سيقودنا الى هذا الأمر
    Ich hätte nie gedacht, dass solche Musik mir mal gefällt. Open Subtitles هذه كل الموسيقى التي لم اتوقع ان احبها او اهتم بها
    Der Baumfreund sagte, es würde länger dauern, aber Ich hätte nicht gedacht, die ganze Nacht. Open Subtitles قائلة ان الشجرة سـأتخذ الليلة كلها لكن لم اتوقع حرفياً الليلة كلها
    Ich hätte nicht gedacht, dass es so wirkt. Was ist die Quote? Open Subtitles لم اتوقع انها ستكون بهذا التأثير- اي نوع من الاستجابة هذه؟
    Dass du kommst, hatte ich nicht erwartet. Open Subtitles لم اتوقع ان اراك صباح اليوم
    Kommen Sie rein. - Das hatte ich nicht erwartet. Ja. Open Subtitles لم اتوقع هذا - نعم -
    - Das habe ich nicht kommen sehen. Open Subtitles - لم اتوقع هذا. - لا.
    Das habe ich nicht kommen sehen. Open Subtitles لم اتوقع هدا.
    Ich habe nicht erwartet, dich heute zu sehen. Open Subtitles لم اتوقع رؤيتك هُنا اليوم
    Als der vorige Kaiser mich zu den Guillotines geschickt hat, hätte ich nie für möglich gehalten, dass das einmal geschehen könnte. Open Subtitles عندما ارسلني الامبراطور الراحل الى مقاتلي السكين القاطع لم اتوقع ان يحدث هذا
    Das hätte ich von dir nicht erwartet. Open Subtitles لم اتوقع رساله كهذه منك
    Treffend also. Ich hätte nicht erwartet mit allem richtig zu liegen. Open Subtitles تابع عندها لم اتوقع أن أكون محقاً بشأن كل شيء
    Nein, ich habe nur nicht erwartet, eure Gesichter ineinander verschlungen zu sehen. Open Subtitles لا , انا فقط لم اتوقع رؤيتك ملتصقة بوجهه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus