"لم تفهمه" - Traduction Arabe en Allemand

    • hast du nicht verstanden
        
    • haben Sie nicht verstanden
        
    • nicht verstehst
        
    • verstehst du nicht
        
    Welchen Teil des Plans hast du nicht verstanden? Open Subtitles أي جزء من الخطة لم تفهمه بوضوح؟
    Welchen Teil von "Diskretion" hast du nicht verstanden? Open Subtitles ما الجزء الذي لم تفهمه من "تكتم" -بحق الجحيم - ؟
    Und welchen Teil von "ein Meta-Mensch hat meine Geschwindigkeit geraubt" hast du nicht verstanden? Open Subtitles وماذا الذي لم تفهمه في "متحول سرق سرعتي"؟
    Welchen Teil von "Ich kenne das" haben Sie nicht verstanden? Open Subtitles ‏‏ما الذي لم تفهمه ‏حين قلت إنني "أعرف الإجراءات"؟ ‏
    Welchen Teil von "Ziehen Sie Mike Ross durch den Dreck" haben Sie nicht verstanden? Open Subtitles مالجزء الذي لم تفهمه من "قم بجرّ (مايك روس) إلىالوحل؟"
    Ich meine, du kannst für nichts Verantwortung übernehmen, wenn du sagst, dass du es nicht verstehst. Open Subtitles أعني، أنك لاتستطيع أن تكون مسؤولاً عن شيء طالما أنك لم تفهمه.
    Welchen Teil von "weiter machen" verstehst du nicht" Open Subtitles ما الذي لم تفهمه من "عش حياتك"؟
    Welchen Teil hast du nicht verstanden? Open Subtitles ماذا في ذلك لم تفهمه ؟
    Welchen Teil des Wortes "Geheim" hast du nicht verstanden? Open Subtitles ما هو الجزء الذي لم تفهمه في كلمة(سري)؟
    haben Sie nicht verstanden? Open Subtitles أى جزء لم تفهمه من " التراجع " ؟
    Weißt du, es gibt vieles, was du an Menschlichkeit zuerst nicht verstehst. Open Subtitles هناك الكثير لم تفهمه بعد عن البشريه
    - Oh! Es tut mir leid, Merlin. Welchen Teil verstehst du nicht? Open Subtitles (أنا آسف، (ميرلين اي جزء لم تفهمه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus