"لم تكن هناك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Es gibt keine
        
    • du warst nicht da
        
    • war nicht da
        
    • Es gab kein
        
    • du nicht da bist
        
    • es keinen
        
    • warst nicht dabei
        
    • es gab keine
        
    • gab es keine
        
    • nicht da war
        
    • nicht da waren
        
    • nicht da warst
        
    • nicht dort warst
        
    • Sie waren nicht da
        
    Es gibt keine Marie Clément im Krankenhaus, hat es nie gegeben. Open Subtitles لم تكن هناك أية ماري كليمان في المستشفى أبداً.
    - Verdammt, war ich... - du warst nicht da, Kumpel. Zahl selbst. Open Subtitles اللعنه لقد كنت - لم تكن هناك ياصاحبي , ادفع -
    Es war nur für eine Weile. Der Babysitter war nicht da. Open Subtitles فقط لفترة قصيرة سام,جليسة الأطفال لم تكن هناك
    Oh, Es gab kein Problem solange wir alles nach ihren Vorstellungen machten. Open Subtitles لم تكن هناك مشكلة طالما اننا سنقوم بالأمور وفقا لطريقتها بالضبط
    Wenn du nicht da bist, schicke ich dir ihre Wangen per Post. Open Subtitles اذا لم تكن هناك سوف ارسل لك خدودها بالبريد
    Benutze dein Schwert nur, wenn es keinen anderen Ausweg gibt. Open Subtitles استخدم سيفك فقط اذا لم تكن هناك وسيلة اخرى
    Lass sie ihre Geschichte erzählen. - Du warst nicht dabei. Open Subtitles انت لم تكن هناك دعها تحكي القصة
    es gab keine neuen Erkenntnisse, aber weniger Angst. TED لم تكن هناك معلومات جديدة، لكن هناك قل الخوف.
    Es gibt keine Hinweise, dass er an irgendeiner Psychose litt. Open Subtitles لم تكن هناك مؤشرات بأنه كان يعاني من أي أختلال عقلي
    Und wenn Sie sich jetzt fragen sollten, nein, Es gibt keine bekannten Todesfälle, die im Zusammenhang mit Couchsurfing stehen. TED وإذا كنت تستغرب، لا، لم تكن هناك أي حالة وفاة معروفة مرتبطة ب CouchSurfing.
    Es gibt keine Leiche, weil es keinen Mord gegeben hat. Open Subtitles لم تكن هناك جثة, لأنه لم تكن هناك جريمة
    Ich habe letzte Nacht bei deinem Apartment angehalten, aber du warst nicht da. Open Subtitles توقفت عند شرفتك اللبلة الماضية ولكن لم تكن هناك
    Ich weiß, aber du warst nicht da, als er mir das Angebot gemacht hat. Open Subtitles أعرف، ولكنّك لم تكن هناك حينما قدّم لي ذلك العرض
    Und du bist nach Schottland gefahren, um Cassie zu besuchen, aber sie war nicht da, und du glaubst, sie fickt einem Schotten, namens Lachlan. Open Subtitles وانت ذهب إلى سكوتلاند لرؤية كاسي وهي لم تكن هناك وتعتقد بإنها خرجت لتعاشر رجل اسكتلندي اسمه لاكلان
    Es gab kein Knabberkram, und bis zu den zwanziger Jahren, als die Firma Clarence Birdseye gegründet wurde, keine Tiefkühlkost. TED لم تكن هناك وجبات خفيفة، حتى مطلع العشرينات، حتى جاء المخترع كلارانس بيردسي، لم يكن هناك طعام مجمد.
    Wieso denkst du, dass die Welt in Chaos und Zerstörung untergehen wird, wenn du nicht da bist, um sie zu retten? Open Subtitles لماذا تعتقدُ أنّ العالم سينتهي غارقاً في الفوضى والخراب إن لم تكن هناك لتنقذه؟
    In der Gegend hier gibt es keinen Haushaltsladen, der nach 12 auf hat. Open Subtitles لم تكن هناك متاجر أدوات مفتوحة بعد منتصف الليل في القرية
    Du warst nicht dabei. Du hast nicht gehört, was er zu mir sagte. Open Subtitles لم تكن هناك ولم تسمع ما قال لي
    Und sie schauten sich an, was sich in der Suppe befand, und sie fanden Aminosäuren, aber nichts ging daraus hervor, es gab keine Zelle. TED ثم ألقيا نظرة على ما بداخل الحساء، و وجدا أحماضا أمينية، ولكن شيئا لم يخرج منها، لم تكن هناك خلية.
    Er wuchs Ende des 19. Jahrhunderts auf. Damals gab es keine Haushaltsgeräte. Open Subtitles لقد نشأ في القرن التاسع عشر لم تكن هناك أجهزة بعد
    Und warum haben Sie Abby nicht vermisst gemeldet, als Sie nach Hause kamen und bemerkten, dass sie nicht da war? Open Subtitles ولماذا لم تبلغ عن فقدانها عندما جئت للمنزل وأدركت بأنها لم تكن هناك ؟
    Können sie erkennen, dass die blauen Flecken zum Zeitpunkt des Todes nicht da waren, aber jetzt schon? Open Subtitles هل ترين كيف .. في وقت الوفاة هذه الكدمات لم تكن هناك
    Aber wenn du nicht da warst, war es die schlimmste." Open Subtitles لكن عندما لم تكن هناك هو كان أسوأ وقت حياتي
    Jemand muss Tom bewacht haben, während du nicht dort warst. Open Subtitles شخص ما يجب أن يكون مشاهدة توم في حين أنك لم تكن هناك .
    Jemand, der Ihnen erzählte was gesagt wurde, das heißt, Sie waren nicht da. Open Subtitles شخصٌ أخبركَ بما قيل وذلك يعني، أنّك لم تكن هناك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus