"لم علينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Warum sollten wir
        
    • Warum müssen wir
        
    • warum sollen wir ausgerechnet
        
    • warum wir
        
    • Wieso sollten wir
        
    Die Deutschen zahlen Prämie für uns. Warum sollten wir euch leben lassen? Open Subtitles الألمان سيسلمونا مكافئة لأجلك لم علينا تركك حيًا؟
    Warum sollten wir uns fürchten, wenn wir Gottes Werk tun, John? Open Subtitles لم علينا الخوف ونحن ننفذ مشيئه الرب؟
    Warum müssen wir in das Freizeitzentrum? Open Subtitles لم علينا الذهاب الي مركز إعادة التأهيل ؟
    Sie sind da drüben. Warum müssen wir immer auf der Straße einkaufen? Open Subtitles لم علينا الشراء من الشارع طوال الوقت ؟
    Und warum sollen wir ausgerechnet dir vertrauen? Open Subtitles أثق بك ؟ لم علينا الوثوق بك الآن ؟
    Was ich wissen möchte, ist, warum wir das ändern sollen. Open Subtitles ..ما أريد معرفته ألا وهو,لم علينا تغيير الأمور؟
    Sie: "Wieso sollten wir?" Ich: "Die Teamster fahren die Kreger-Laster." Open Subtitles قالوا "لم علينا فعل ذلك؟" قلت "النقابة تقود شاحنات (كريغر)."
    Warum sollten wir damit aufhören? Open Subtitles لا أعرف لم علينا التوقف عن القيام بذلك
    Warum sollten wir Ihnen trauen? Open Subtitles لم علينا ان نثق بك؟
    Warum sollten wir Ihnen trauen? Open Subtitles لم علينا ان نثق بك؟
    Warum sollten wir dir glauben? Open Subtitles لم علينا تصديقك الآن؟
    - Warum sollten wir gehen? Open Subtitles - نعم نعم لم علينا المغادرة؟
    Warum sollten wir? Open Subtitles لم علينا ذلك؟
    Warum müssen wir die ganze Zeit über Theater sprechen? Open Subtitles لم علينا أن نتحدث عن المسرح طوال الوقت؟
    Warum müssen wir immer umziehen? Open Subtitles لم علينا الانتقال دوماً؟
    Warum müssen wir ein Auto mieten? Open Subtitles لم علينا أن نؤجر سيارة؟
    Warum müssen wir sie anlügen? Open Subtitles لم علينا أن نكذب عليها؟
    Warum müssen wir hier unten reden? Open Subtitles لم علينا أن نتحدّث بعيدا هنا؟
    Und warum sollen wir ausgerechnet dir vertrauen? Open Subtitles أثق بك ؟ لم علينا الوثوق بك الآن ؟
    Ich verstehe einfach nicht, warum wir all das machen müssen. Open Subtitles أنا لا افهم لم علينا فعل أي من هذا
    Wieso sollten wir? Open Subtitles و لم علينا هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus