Nun, ich meine, ich wusste, dass er existiert, ich habe nur nicht gedacht, dass ich mal so nah an ihm dran wäre. | Open Subtitles | حسناً, قصدت, علمت أنها تحمس فقط لم يخطر ببالي أني سأرى واحداً بهذا القرب, جميل |
Die Hölle ist Zurechtweisung für etwas, an das ich 150 Jahre lang nicht gedacht habe? | Open Subtitles | إذًا الجحيم يعنّفني على ذنب لم يخطر ببالي منذ 150 سنة؟ |
Ich hätte nicht gedacht, so herzlich von der Familie... | Open Subtitles | فاتنات. لم يخطر ببالي ابدا أنني سأرحب |
Aber es – es ist mir nie in den Sinn gekommen, dass so etwas erfunden werden musste, und dass das erst vor 350 Jahren geschehen ist. | TED | لكنه لم يكن -- لم يخطر ببالي بتاتا أنه كان يجب أن يخترع وبأنه كان قد اخترع قبل 350 سنة فقط. |
Es ist mir nie in den Sinn gekommen, dass du ein Lockvogel warst. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي قط، أنكِ كنتِ طعماً. |
Es kam mir nie in den Sinn das er uns gefunden haben könnte. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي أبدا أنه سوف يجدنا |
Es kam mir nicht in den Sinn, dass, wenn das eine Rettungsmission war, meine Entführer die Hubschrauber hören konnten. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي فيما لو كانت تلك مهمة إنقاذ استطاع من يأسرني أن يسمعوا صوت المروحيات |
Es kam mir nicht in den Sinn, dass das eigentlich ein Geiselaustausch war, und dass man meinen Sprung | Open Subtitles | لم يخطر ببالي بأن تلك كانت عملية تبادل للأسرى |
Ich meine, ich hätte nicht gedacht, dass er einfach... - | Open Subtitles | ...أعني، لم يخطر ببالي أنه |
Es kam mir nie in den Sinn, weißt du, | Open Subtitles | أنه لم يكن لدينا "فالانس". لم يخطر ببالي البتة، تعلم، |
Es kam mir nie in den Sinn, dass ich etwas zu geben habe. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}لم يخطر ببالي أن هناك ما سوف أقوم بمنحه |
Ist mir nie in den Sinn gekommen. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي قط |
Aber die Still-Krankheit kam mir nie in den Sinn. | Open Subtitles | لم يخطر ببالي داء "ستيل" أبداً |
Das kam mir nie in den Sinn. | Open Subtitles | هذا لم يخطر ببالي |
Ich habe sie nie erwähnt, weil es mir nicht in den Sinn kam, dass sie mit den Morden verbunden war. | Open Subtitles | لم أذكرها قط لكِ لأنه لم يخطر ببالي أنها قد تكون على صلة بتلك الجرائم |
Es kam mir nicht in den Sinn, dass an Queen etwas vernünftig sei. | Open Subtitles | في الحقيقة، لم يخطر ببالي أي (شئ عقلاني عن (كوين |