Und den Akten zufolge, hat er der Polizei gesagt, er wäre nie in Reno gewesen. | Open Subtitles | ووفقاً لملف قضيّته، أخبر الشرطة أنّه لم يذهب إلى "رينو" |
- Da war jemand noch nie in Schottland. - Aber was ist mit dir, Oswin? | Open Subtitles | حَسناً شخص ما لم يذهب إلى أسكوتلندا |
Und er gestand. Warum kam er nicht ins Gefängnis? | Open Subtitles | إذاً لماذا لم يذهب إلى السجن؟ |
Und er gestand. Warum kam er nicht ins Gefängnis? | Open Subtitles | إذاً لماذا لم يذهب إلى السجن؟ |
- Er ging nicht zur Polizei. - Das weißt du nicht. | Open Subtitles | لم يذهب إلى الشرطة - أنتِ لا تعرفين هذا - |
- Er ging nicht zur Polizei. | Open Subtitles | لم يذهب إلى الشرطة. |
Flugzeug nicht nach Paris geflogen, Polizei uns verhaftet. | Open Subtitles | الطائرة لم يذهب إلى باريس. الشرطة اوقفتنا |
Wie kann das sein? Mein Papa war nie in Dubai. | Open Subtitles | -و لكن كيف حدث ذلك ، أبي لم يذهب إلى دبي أبدا |
Du bist doch nie in das Spukhaus rein. | Open Subtitles | أنت لم يذهب إلى ذلك البيت مسكون. |
Genaugenommen ist er noch nie in Pakistan gewesen oder außerhalb des Staates New York verreist. | Open Subtitles | فى الحقيقه, هو لم يذهب إلى (باكستان) من قبل او اى مكان بالخارج من ولايه نيو يورك فى حياته |
- Der war doch nie in Dubai. | Open Subtitles | -لكنه لم يذهب إلى دبي أبدا |
Denn wenn er nicht nach Kolumbien fliegt, kommt Kolumbien zu mir. | Open Subtitles | لانه إن لم يذهب إلى "كولومبيا" "كولومبيا" ستأتي إلى هنا |
Aber als meine Jungs ihn zurück in die Stadt fuhren, ging er nicht nach Hause. | Open Subtitles | لكن عندما أعاده رجالي إلى المدينة، لم يذهب إلى المنزل |