"لم يعجبنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht
        
    Wenn's uns hier nicht gefällt, ziehen wir zurück, sobald mein Buch verkauft ist. Open Subtitles سأخبركِ ماذا إن لم يعجبنا الوضع هنا, عندما أقوم ببيع كتابي,
    Wir machen fette Menschen sogar direkt selbst verantwortlich für die Diskriminierung, die sie erfahren. Denn wenn es uns nicht gefällt, sollen wir doch einfach abnehmen. TED حتى أننا قد نلقي باللوم على الأشخاص البدينين أنفسهم على التمييز الذي يتعرضون إليه لأنه في النهاية اذا لم يعجبنا الوضع فكل ما علينا فعله هو خسارة الوزن.
    Wenn man das Stinktier mag. Wir mochten es nicht. Open Subtitles ذلك إذا أعجبك الظربان, والذي لم يعجبنا
    Wir können Sie nicht ausschalten, weil wir ihre Rede nicht mögen. Open Subtitles إنتهى أمرها لا نستطيع طردها من الإنتخابات لأن خِطابها لم يعجبنا فحسب ...
    - Aber nur, wenn's uns hier nicht gefällt. Open Subtitles سنعود ولكن فقط إن لم يعجبنا الوضع هنا -حقاً؟
    Und wenn nicht, dann eben nicht. Open Subtitles وإذا لم يعجبنا الأمر، لن نخرج.
    Aber wen wir nicht mögen, den setzen wir einfach raus. Open Subtitles إن لم يعجبنا أحدهم .. سنقول له (إذهب إلى الجحيم)
    Ja, wenn wir es unter diesen Umständen nicht mögen, Open Subtitles نعم إذا لم يعجبنا فسنقوم بذلك
    Und wenn wir nicht mit ihm einverstanden sind, wirst du den Berg aus der Kumarfamilie heiraten. Open Subtitles وإذا لم يعجبنا ستتزوجين إبن عائلة (كومار) الضخم.
    Die Qualität der Darbietung war nicht sonderlich beeindruckend. Open Subtitles حسنٌ، لم يعجبنا العرض كثيراً.
    Wir sollten nicht nachsehen. Open Subtitles ماذا لو لم يعجبنا ما سنكتشفه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus